卷九 伐交五五
關燈
小
中
大
正面進攻往往會把自己暴露在敵手下,而且費人、費力。
于是有些時候,采用迂回、側攻的方式反而能取得料想不到的勝利。
孫子曰:“善用兵者,使交不得合。
”何以明之? 昔楚莫敖将盟貳、轸[貳、珍二國名也],鄖人軍于蒲騷,将以随、絞、州、蓼伐楚師,莫敖患之。
鬥廉曰:“鄖人軍于其郊,必不誡,且日虞四邑之至[虞,度也,四邑,随、絞、州、蓼也]。
君次于郊郢,以禦四邑。
我以銳師宵加于鄖,鄖有虞心而恃其城,莫有鬥志。
若敗鄖師,四邑必離。
”莫敖從之,遂敗鄖師于蒲騷。
漢宣帝時,先零與罕、開、羌解仇,合黨為寇。
帝命趙充國行誅罕開,充國守便宜,不從,上書曰:“先零,羌虜,欲有背叛,故與罕開解仇,然其私心不能忘,恐漢兵至而罕開背之也。
臣愚以為其計,常欲赴罕開之急,以堅其約。
先擊罕、羌,先零必助之,今虜馬肥糧方饒,擊之,恐不能傷害,适使先零得施德于罕羌也,堅其約,合其黨,虜交堅黨合,誅之用力數倍,臣恐國家憂累,由十數年,不二三歲而已。
先誅先零,則罕開之屬,不煩兵,服矣。
”帝從之,果如策。
魏太祖伐關中賊,每一部到,太祖辄喜。
賊破之後,諸将問其故。
太祖曰:“關中道遠,若各依險阻片之,不一二年不可定也。
皆來集,衆雖多,莫能相服,軍無适主,一舉可滅,為攻羌易,我是以喜。
”語曰:連雞不俱栖,可離而解。
曹公得之矣。
比伐交者也。
【譯文】 孫子說:“善于用兵打仗者善将威勢施加于敵國,使其無法與他國結盟。
” 為什麼這樣說呢? 從前楚國的莫敖要與貳國、轸國結盟,鄖人卻在蒲騷埋伏軍隊,将和随、絞、州、蓼幾國聯合起來讨伐楚軍,莫敖非常擔擾。
鬥廉說:“鄖人在其城郊駐軍
于是有些時候,采用迂回、側攻的方式反而能取得料想不到的勝利。
孫子曰:“善用兵者,使交不得合。
”何以明之? 昔楚莫敖将盟貳、轸[貳、珍二國名也],鄖人軍于蒲騷,将以随、絞、州、蓼伐楚師,莫敖患之。
鬥廉曰:“鄖人軍于其郊,必不誡,且日虞四邑之至[虞,度也,四邑,随、絞、州、蓼也]。
君次于郊郢,以禦四邑。
我以銳師宵加于鄖,鄖有虞心而恃其城,莫有鬥志。
若敗鄖師,四邑必離。
”莫敖從之,遂敗鄖師于蒲騷。
漢宣帝時,先零與罕、開、羌解仇,合黨為寇。
帝命趙充國行誅罕開,充國守便宜,不從,上書曰:“先零,羌虜,欲有背叛,故與罕開解仇,然其私心不能忘,恐漢兵至而罕開背之也。
臣愚以為其計,常欲赴罕開之急,以堅其約。
先擊罕、羌,先零必助之,今虜馬肥糧方饒,擊之,恐不能傷害,适使先零得施德于罕羌也,堅其約,合其黨,虜交堅黨合,誅之用力數倍,臣恐國家憂累,由十數年,不二三歲而已。
先誅先零,則罕開之屬,不煩兵,服矣。
”帝從之,果如策。
魏太祖伐關中賊,每一部到,太祖辄喜。
賊破之後,諸将問其故。
太祖曰:“關中道遠,若各依險阻片之,不一二年不可定也。
皆來集,衆雖多,莫能相服,軍無适主,一舉可滅,為攻羌易,我是以喜。
”語曰:連雞不俱栖,可離而解。
曹公得之矣。
比伐交者也。
【譯文】 孫子說:“善于用兵打仗者善将威勢施加于敵國,使其無法與他國結盟。
” 為什麼這樣說呢? 從前楚國的莫敖要與貳國、轸國結盟,鄖人卻在蒲騷埋伏軍隊,将和随、絞、州、蓼幾國聯合起來讨伐楚軍,莫敖非常擔擾。
鬥廉說:“鄖人在其城郊駐軍