第二十六章

關燈
裡瓦太太推開“孔雀徽”的門,步履有些不穩地走向酒吧,低聲咕濃着。

    她不是這家客棧的生客,、酒保很熱絡地招呼着她。

     “你好,弗蘿茜,”“他說,“客人怎麼樣?” “那樣不對,”裡瓦太太說,“那樣不公平。

    不,那樣不對。

     我知道我在說什麼,福瑞德,我說,那樣不對。

    ” “那樣當然不對,”福瑞德安慰道,“什麼事,我想知道? 踉平常一樣的吧,親愛的?” 裡瓦太太點點頭。

    她付了錢,開始辍呷起來福瑞德走開去招呼别的客人。

    喝下肚子之後,裡瓦太太覺得心情好些,雖然仍舊低聲嘀咕着,但氣消了許多。

    當福瑞德回頭過來時,她的說話态度也溫和許多。

     “不管怎樣,我不想再忍耐了。

    ”她說。

     “不,我不要了。

    如果有叫人難以忍受的,那便是欺騙。

     我受不了人家欺騙我。

    ” “當然。

    ”福瑞德說。

     他老練的眼睛瞄了她一眼。

    “雖然有過好幾次了”他在心底想着;“然而我想她還可以忍受一兩次的,大概是什麼事讓她覺得難過了。

    ” “欺騙,”裡瓦太太說,“搪塞——遁辭——,你知道我說的是什麼意思。

    ” “我當然明白。

    ”福瑞德說。

     他轉過去招呼另一個熟人。

    裡瓦太太繼續咕哝着。

     “我不喜歡那樣,我不願忍受。

    我要這樣說。

    人們不能以為他們可以那樣對待我。

    不,絕對不可以。

    我是說,那樣是不對的。

    如果你自己不挺身抗拒,誰會為你抗拒?老福,再來一杯。

    ”她把聲音提高了一些。

     福瑞德聽她吩咐。

     “如果我是你,喝了這杯就回家去。

    ”他勸告她。

     他不知道是什麼叫這老小姐如此難過。

    平常她的脾氣挺順的,和和氣氣的。

     “這會害了我,福瑞德,你知道吧?”。

    她說,“要人家做事,就應該把事情說明白。

    他們應該把意思說清,說明他們究竟在做什麼。

    騙子,不要臉的騙子!我就是要這樣說、我不想忍受了。

    ” “如果我是你,便放下杯子回去了。

    ”福瑞德看見她滴下一滴眼淚。

     “回去吧,快下雨啦,雨下起來就會很大,你漂亮的帽子就要糟蹋了。

    ” 裡瓦太太微微露出感激的笑容。

     “我一向喜歡矢車菊。

    ”她說,“噢。

    天啊!我真的不知怎麼辦”“我會回家睡個覺。

    ”酒保親切地說。

     “啊,也許把,但是——” “噢,回去吧,不要糟蹋了你的帽子。

    ” “那倒是真的,”裡瓦太太說,”是的,那倒是真的。

    那是一個非常深——深——
0.082377s