跳蚤和教授

關燈
都來看這尊大炮。

    這位教授在他沒有把輕氣球吹足氣和準備上升以前,不喊他們。

     跳蚤坐在公主的手上,在旁觀看。

    氣球現在裝滿氣了。

    它鼓了起來,控制不住;它是那麼狂暴。

     “我得把它放到空中去,好使它冷卻一下,”教授說,同時坐進吊在它下面的那個籃子裡去。

     “不過我單獨一個人無法駕禦它。

    我需要一個有經驗的助手來幫我的忙。

    這兒除了跳蚤以外,誰也不成!” “我不同意!”公主說,但是她卻把跳蚤交給教授了。

    它坐在教授的手中。

     “請放掉繩子和線吧!”他說。

    “現在輕氣球要上升了!” 大家以為他在說:“發炮!” 氣球越升越高,升到雲層中去,離開了野人國。

     那位小公主和她的父親、母親以及所有的人群都在站着等待。

    他們現在還在等待哩。

    如果你不相信,你可以到野人國去看看。

    那兒每個小孩子還在談論着關于跳蚤和教授的事情。

    他們相信,等大炮冷了以後,這兩個人就會回來的。

    但是他們卻沒有回來,他們現在和我們一起坐在家裡。

    他們在自己的國家裡,坐着火車的頭等席位——不是四等席位。

    他們走了運,有一個巨大的氣球。

    誰也沒有問他們是怎樣和從什麼地方得到這個氣球的。

    跳蚤和教授現在都是有地位的富人了。

     (1873年) 這篇小品,最初發表在美國的《斯克利布納爾月刊》1873年4月号上,接着又在同年《丹麥大衆曆書》上發表了。

    這個小故事與安徒生的另一起童話《飛箱》有相像之處,不過在那篇故事裡失望的是一個想僥幸得到幸福的男子,這裡則是把幸福已經得到了手裡而最後落了空的公主。

    蒙騙和僥幸在兩個故事中最初都起了作用,但最後都變成了一場空。

    可是,在這個故事中,騙術最終産生了實惠,受惠者是“教授”和“跳蚤”。

    他們走了運,有一個巨大的氣球。

    “跳蚤和教授現在都是有地位的富人了。

    ”由于他們是“有地位的富人”,人們也就認為他們是正人君子,把他們的騙術忘掉了。

    
0.073260s