第五十五章
關燈
小
中
大
許多多男人追求你。
她尤其因為斯圖爾特·塔爾頓的事,恨得你要命,她成天郁郁地思念着斯圖爾特&mdash&mdash我不願意對艾希禮的妹妹說長道短,可是我想她一定是思念過度,以緻精神恍惚,要不我就實在沒法解釋她的行為了&hellip&hellip我叫她從此不要跨進我的門,我告訴她,我若是再聽見她說這種卑劣的話,我就&mdash&mdash我就當着衆人的面說她扯謊!&rdquo 媚蘭說到這裡,突然停了,滿腔的憤怒,換成了一臉的愁容。
媚蘭身上,有着佐治亞州人特有的強烈的家族感,想起自己家裡姑嫂不和,不免心酸。
她猶疑片刻,可是比較起來,還是跟斯佳麗最親,斯佳麗在她心裡占首要位置。
于是她忠誠地接着說道: &ldquo她一向妒忌你,還因為我頂頂愛你,親愛的。
從此再不許她進我的家門,誰要是接待她,我就從此不上他們家去。
艾希禮同意我的意見,雖然他心都快要碎了,想不到他的親妹妹竟會說出這&mdash&mdash&rdquo 斯佳麗聽她提到艾希禮的名字,她那過于激動的神經再也控制不住,她掉淚了。
她為什麼老是往他的心底裡捅刀子呢?她的本意是想要讓他快活,讓他太太平平,可是結果沒有一回不是害了他的。
她已經毀了他的生活,損了他的自尊,亂了他内心的和平和他完整的人格的甯靜,現在她又迫使他離開他深深愛着的妹妹。
為了挽救自己的名譽和妻子的幸福,他隻好犧牲因迪,把她說成是一個心妒言讒、如癫似狂的老處女。
其實因迪所懷疑所指控的,沒有一點不是實情。
艾希禮每回看着她的眼精,都能看到其中閃耀着真實、譴責和威爾克斯家族特有的冷淡的輕蔑。
斯佳麗深知艾希禮視榮譽重于生命,因此内心必然十分痛苦。
他跟斯佳麗一樣,是被迫接受媚蘭的保護的。
她雖然明白這樣做的必要性,知道使他陷于這種違心的處境,一多半應歸罪于她,可是&mdash&mdash可是&mdash&mdash作為一個女人,假如艾希禮開槍打死阿奇,向媚蘭和公衆承認一切,那麼,她對他一定會更加尊敬。
她知道她現在對他并不公平,可是她自己處在如此被動的境地,實在顧不上公平這種美德了。
她想起白瑞德那些貶低艾希禮的譏刺話來,倒有點懷疑艾希禮在這件事上是不是真的像個男子漢大丈夫的樣子。
于是,自從她愛上他以來,他全身一直煥發着的光輝,似乎第一次在不知不覺中淡化了。
沾在她身上的羞恥和罪過也染到他身上。
她堅決要擺脫這種思想,以自己認罪來恢複艾希禮的聲譽,可是媚蘭卻更堅絕不讓她這樣做。
&ldquo不!不!&rdquo媚蘭嚷道,一面扔下花邊,坐到沙發上,把斯佳麗的頭捧過來靠在自己的肩膀上。
&ldquo我不該跟你談這些,害得你心裡這樣煩惱。
我知道這事對你來說是多麼可怕。
好,我們從此再也不要提起它了,自己不要提,也不要跟别人提。
譬如這事沒有發生過。
不過,&rdquo她狠毒地加了一句,&ldquo我得叫因迪和埃爾辛太太頭腦清醒點,不要以為我可以由着她們造我丈夫和嫂子的謠,我要叫她們在亞特蘭大從此擡不起頭來。
誰要相信她們,接待她們,誰便是我的仇敵。
&rdquo 斯佳麗郁郁地瞻望前景,意識到未來的歲月裡,亞特蘭大的家庭與家庭之間,以及同一個家庭之内,将會分裂成為世代的仇人,而她正是造成這一局面的罪魁禍首。
媚蘭說到做到。
她果然跟斯佳麗和艾希禮不提這件事,也不跟城裡任何人讨論這件事。
倘若誰敢于對這件事有所暗示,她便擺出一副漠不關心的神态,而且随時有可能轉變為冷若冰霜的神态。
在她為艾希禮舉行茶會後的幾個星期裡,白瑞德神秘的失蹤,緻使亞特蘭大城處于狂熱的狀态之中,一時街談巷議,一片騷動,在看法上還形成了不同的派别。
媚蘭對于所有毀謗斯佳麗的人,不論是老友還是至親,一概不予寬容。
她不說空話,切實付諸行動。
她成天守在斯佳麗身邊,像一支多刺的蒼耳130,她要她每天早上照常去店鋪和木材場,由她陪伴
她尤其因為斯圖爾特·塔爾頓的事,恨得你要命,她成天郁郁地思念着斯圖爾特&mdash&mdash我不願意對艾希禮的妹妹說長道短,可是我想她一定是思念過度,以緻精神恍惚,要不我就實在沒法解釋她的行為了&hellip&hellip我叫她從此不要跨進我的門,我告訴她,我若是再聽見她說這種卑劣的話,我就&mdash&mdash我就當着衆人的面說她扯謊!&rdquo 媚蘭說到這裡,突然停了,滿腔的憤怒,換成了一臉的愁容。
媚蘭身上,有着佐治亞州人特有的強烈的家族感,想起自己家裡姑嫂不和,不免心酸。
她猶疑片刻,可是比較起來,還是跟斯佳麗最親,斯佳麗在她心裡占首要位置。
于是她忠誠地接着說道: &ldquo她一向妒忌你,還因為我頂頂愛你,親愛的。
從此再不許她進我的家門,誰要是接待她,我就從此不上他們家去。
艾希禮同意我的意見,雖然他心都快要碎了,想不到他的親妹妹竟會說出這&mdash&mdash&rdquo 斯佳麗聽她提到艾希禮的名字,她那過于激動的神經再也控制不住,她掉淚了。
她為什麼老是往他的心底裡捅刀子呢?她的本意是想要讓他快活,讓他太太平平,可是結果沒有一回不是害了他的。
她已經毀了他的生活,損了他的自尊,亂了他内心的和平和他完整的人格的甯靜,現在她又迫使他離開他深深愛着的妹妹。
為了挽救自己的名譽和妻子的幸福,他隻好犧牲因迪,把她說成是一個心妒言讒、如癫似狂的老處女。
其實因迪所懷疑所指控的,沒有一點不是實情。
艾希禮每回看着她的眼精,都能看到其中閃耀着真實、譴責和威爾克斯家族特有的冷淡的輕蔑。
斯佳麗深知艾希禮視榮譽重于生命,因此内心必然十分痛苦。
他跟斯佳麗一樣,是被迫接受媚蘭的保護的。
她雖然明白這樣做的必要性,知道使他陷于這種違心的處境,一多半應歸罪于她,可是&mdash&mdash可是&mdash&mdash作為一個女人,假如艾希禮開槍打死阿奇,向媚蘭和公衆承認一切,那麼,她對他一定會更加尊敬。
她知道她現在對他并不公平,可是她自己處在如此被動的境地,實在顧不上公平這種美德了。
她想起白瑞德那些貶低艾希禮的譏刺話來,倒有點懷疑艾希禮在這件事上是不是真的像個男子漢大丈夫的樣子。
于是,自從她愛上他以來,他全身一直煥發着的光輝,似乎第一次在不知不覺中淡化了。
沾在她身上的羞恥和罪過也染到他身上。
她堅決要擺脫這種思想,以自己認罪來恢複艾希禮的聲譽,可是媚蘭卻更堅絕不讓她這樣做。
&ldquo不!不!&rdquo媚蘭嚷道,一面扔下花邊,坐到沙發上,把斯佳麗的頭捧過來靠在自己的肩膀上。
&ldquo我不該跟你談這些,害得你心裡這樣煩惱。
我知道這事對你來說是多麼可怕。
好,我們從此再也不要提起它了,自己不要提,也不要跟别人提。
譬如這事沒有發生過。
不過,&rdquo她狠毒地加了一句,&ldquo我得叫因迪和埃爾辛太太頭腦清醒點,不要以為我可以由着她們造我丈夫和嫂子的謠,我要叫她們在亞特蘭大從此擡不起頭來。
誰要相信她們,接待她們,誰便是我的仇敵。
&rdquo 斯佳麗郁郁地瞻望前景,意識到未來的歲月裡,亞特蘭大的家庭與家庭之間,以及同一個家庭之内,将會分裂成為世代的仇人,而她正是造成這一局面的罪魁禍首。
媚蘭說到做到。
她果然跟斯佳麗和艾希禮不提這件事,也不跟城裡任何人讨論這件事。
倘若誰敢于對這件事有所暗示,她便擺出一副漠不關心的神态,而且随時有可能轉變為冷若冰霜的神态。
在她為艾希禮舉行茶會後的幾個星期裡,白瑞德神秘的失蹤,緻使亞特蘭大城處于狂熱的狀态之中,一時街談巷議,一片騷動,在看法上還形成了不同的派别。
媚蘭對于所有毀謗斯佳麗的人,不論是老友還是至親,一概不予寬容。
她不說空話,切實付諸行動。
她成天守在斯佳麗身邊,像一支多刺的蒼耳130,她要她每天早上照常去店鋪和木材場,由她陪伴