第十一章 誰偷走了餡餅
關燈
小
中
大
鼠說。
“我作不了主呀,你看我還在長呢!”愛麗絲非常溫和地說。
“在這裡你沒有權利長呀!”睡鼠說。
“别說廢話了,你自己也在長呀!”愛麗絲大膽地說。
“是的,但是我是合理地生長,不是長成可笑的樣子,”睡鼠說着,不高興地站了起來,轉到法庭的另一邊去了。
在愛麗絲和睡鼠說話的時候,王後的眼睛始終盯着帽匠,當睡鼠轉到法庭的那邊,她就對一位官員說:“把上次音樂會上唱歌人的名單給我,”聽到這話,這個可憐的帽匠吓得發抖,甚至把兩隻鞋子也抖了下來。
“拿出證據來,否則,我就處決你,不管你緊張不緊張!”國王憤怒地重複了一遍。
“我是個窮人,陛下,”帽匠顫抖着說,“我隻是剛剛開始吃茶點……沒有超過一星期……再說為什麼奶油面包變得這麼薄呢……還有茶會閃光……” “什麼閃光?”國王問。
“我說茶。
”帽匠回答。
“哦,擦,當然,擦火柴是閃光的。
你以為我是笨蛋嗎?接着說!”國王尖銳地指出。
“我是個窮人,”帽匠繼續說,“從那以後,大部分東西都閃光了……隻有三月兔說……” 三月兔趕快插嘴:“我沒說過。
” “你說了。
”徹匠說。
“我沒說。
”三月兔說。
“它既然不承認,就談點别的吧!”國王說。
“好,無論如何,那就睡鼠來說……”說到這否認。
然而睡鼠什麼也沒說,它睡得正香呢。
“從那以後,我切了更多的奶油面包……”帽匠繼續說。
“但是睡鼠說了什麼?”一位陪審員問。
“這個我記不得了。
”帽匠說。
“你必須記得,否則我就處決你。
”國王說。
那個可憐的帽匠丢掉了茶杯、奶油面包,單膝跪下說,“我是個可憐人,陛下。
” “你是個可憐的狡辯者。
”國王說。
這時,一隻豚鼠突然喝起彩來,但立即被法庭上的官員制止了。
(所謂制止,實在很難說,我隻能向你說說是怎麼回事。
他們用一隻大帆布袋,把那隻膽鼠頭朝裡塞進去,用繩紮上了袋口,然後他們坐在袋上。
) 愛麗絲心裡想:“我很高興能看到了這回事。
“我作不了主呀,你看我還在長呢!”愛麗絲非常溫和地說。
“在這裡你沒有權利長呀!”睡鼠說。
“别說廢話了,你自己也在長呀!”愛麗絲大膽地說。
“是的,但是我是合理地生長,不是長成可笑的樣子,”睡鼠說着,不高興地站了起來,轉到法庭的另一邊去了。
在愛麗絲和睡鼠說話的時候,王後的眼睛始終盯着帽匠,當睡鼠轉到法庭的那邊,她就對一位官員說:“把上次音樂會上唱歌人的名單給我,”聽到這話,這個可憐的帽匠吓得發抖,甚至把兩隻鞋子也抖了下來。
“拿出證據來,否則,我就處決你,不管你緊張不緊張!”國王憤怒地重複了一遍。
“我是個窮人,陛下,”帽匠顫抖着說,“我隻是剛剛開始吃茶點……沒有超過一星期……再說為什麼奶油面包變得這麼薄呢……還有茶會閃光……” “什麼閃光?”國王問。
“我說茶。
”帽匠回答。
“哦,擦,當然,擦火柴是閃光的。
你以為我是笨蛋嗎?接着說!”國王尖銳地指出。
“我是個窮人,”帽匠繼續說,“從那以後,大部分東西都閃光了……隻有三月兔說……” 三月兔趕快插嘴:“我沒說過。
” “你說了。
”徹匠說。
“我沒說。
”三月兔說。
“它既然不承認,就談點别的吧!”國王說。
“好,無論如何,那就睡鼠來說……”說到這否認。
然而睡鼠什麼也沒說,它睡得正香呢。
“從那以後,我切了更多的奶油面包……”帽匠繼續說。
“但是睡鼠說了什麼?”一位陪審員問。
“這個我記不得了。
”帽匠說。
“你必須記得,否則我就處決你。
”國王說。
那個可憐的帽匠丢掉了茶杯、奶油面包,單膝跪下說,“我是個可憐人,陛下。
” “你是個可憐的狡辯者。
”國王說。
這時,一隻豚鼠突然喝起彩來,但立即被法庭上的官員制止了。
(所謂制止,實在很難說,我隻能向你說說是怎麼回事。
他們用一隻大帆布袋,把那隻膽鼠頭朝裡塞進去,用繩紮上了袋口,然後他們坐在袋上。
) 愛麗絲心裡想:“我很高興能看到了這回事。