識之卷一

關燈
勢偏弱,也可在不遠的将來成功轉化為強勢有力的局面。

     【以勢友者,勢傾則斷;以利友者,利窮則散。

    】 譯文:因為對方有勢力而極力巴結的人,一旦對方失勢,交情也就說斷就斷了;因為對方有财帛利益而去結交的人,一旦對方利益散去,所謂朋友間的情誼也随風而散了。

     【谄谀逢迎之輩,君子鄙之。

    何以貨利而少舛?上之需也。

    】 譯文:那些阿谀谄媚,喜好逢迎巴結權貴的人,都是君子所看不起的。

    但為什麼就是這些所謂的被君子看不起的人會處處得到利益好處、左右逢源而很少發生意外和不測呢?那是因為主上領導需要他們。

     【綱舉目張,執本末從。

    】 譯文:抓住提網的總繩撒網,網眼自然而然就打開了,抓住事物的根本,那些細枝末節的也就自然會跟着順從了。

     【天下皆知取之為取,而莫知與之為取。

    】 譯文:全天下的人都知道從他人那裡得到東西是"取得",而很少有人知道,其實給予他人東西,也是一種"取得"。

     【金玉滿堂,久而不知其貴;蘭蕙滿庭,久而不聞其香。

    故,鮮生喜,熟生厭也,君子戒之。

    】 譯文:金石美玉布滿華堂,看久了也就不覺得有多麼珍貴了;蘭花蕙草長滿庭院,處久了也就聞不到花香幽雅了。

    所以說啊,這新鮮有趣的東西能讨人喜歡,一旦熟稔了也就難免感到厭棄,君子應該以之為誡。

     【謙謙君子,卑以自牧;伐矜好專,舉事之禍也。

    】 譯文:那些有道德、有修養的君子,總是以謙恭好禮、守法合矩的态度自處;那些驕傲自誇、好獨斷專行的态度,都是會給行一事帶來災禍和不測的啊。

     【一貴一賤,乃知世态;一死一生,乃知交情。

    】 譯文:一朝富貴一朝貧*,都經曆過的人才能真真切切知道什麼叫做世态炎涼;死生一線之間都經曆過的人,更能确切知曉親友間的交情深淺。

     【縱一欲者,衆惡之本;寡欲者,衆善之基。

    】 譯文:放縱自己的各種欲一望(好比名利聲色),是世間罪惡産生的根本;無欲無求或者少欲少求的,才是世間善念的基礎。

    
0.050901s