第7節

關燈
亞曆山大走後,三人湊近在桌子邊。

     賈普取下鋼筆帽,“飛機的後艙裡有11位乘客和兩個乘務員。

    在這13個人當中有人位是兇手。

    有些乘客是英國人,有些是法國人,後者我将交由福尼爾先生處理,我着手調查那些英國人。

    福尼爾,你的調查将在巴黎進行。

    ” “不僅僅是在巴黎。

    ”福尼爾說,“今年夏天,吉塞爾去過法國的一些海濱勝地洽談業務,如多維爾、派尼特和溫默魯,她還去過南方的一些城市如昂蒂布和尼斯。

    ” “很好,我記得有一個乘客也去過派尼特。

    現在我們來看看誰占據的位置最有可能發射毒針。

    ”賈普将一張飛機後艙座位草圖攤開放在桌子中間。

     “應當支掉這位波洛先生,這樣就隻有10位乘客了。

    ” 波洛無奈地搖搖頭,“不能輕信任何一個人。

    ” “那好,如果你不介意,也将你包括在内。

    ”賈普和藹地說。

    “還有乘務員。

    從可能性的角度看不像是他們,他們不大可能借一大筆款項;但從位置的角度看,他們又最有可能,因為他們随時都可以在最佳發射位置。

    不過我深信他們的任何一個舉動都将被乘客們看見,雖然他們當中有些人對所發生的事情視而不見。

    但是--謀殺案畢竟老發生了。

    ” “而且幹得很漂亮,”波洛說,“我們3人坐在一起談論它,但毫無結果,這不能說是一個了不起的成功。

    ” “而且是一個奇迹。

    ”福尼爾說。

     “不管是不是奇迹,”賈普說,“我們畢竟獲得了醫學化驗的結果,還有殺人兇器。

    誠然,我們不能排除兩個乘務員,不過我認為是他們所為的可能性極小。

    同意嗎,波洛先生?” “你還記得嗎?在場的所有的都不能排除,包括我在内。

    ” “好吧。

    我們先從餐具室和洗手間開始。

    第16号座位是……”賈普用鋼筆指着草圖說,“理發廳的姑娘,簡-格雷。

    她赢得了一場賭局,去派尼特把錢揮霍了。

    這說明她好賭,也許由于手頭拮據向吉塞爾借了錢,但一定不是大數目。

    對我們和吉塞爾來說她不過是一條小魚。

    此外,簡小姐很難弄到什麼毒蛇,因為做頭發和面部按摩不需要這東西。

    ” “應當從能否弄到蛇毒這一點入手,隻有五十分之一的有這方面的知識。

    看來我們的調查範圍可以進一步縮小了。

    ” “這樣有一點就十分清楚了。

    ”波洛說。

     福尼爾帶眷懷疑的目光看了他一眼,賈普在整理自己的思路,他繼續說:“兇手必須符合兩個條件。

    首先,他去過世界上的一些奇異之地,對蛇類和蛇毒有所了解。

    這是
0.076373s