第三十二章 一〇〇二年,七月

關燈
纏鬥的人齊平的位置。

     埃德加驚慌失色,急于逃走,但見到自己認識的人被追殺,他絕不能袖手旁觀。

    于是他扔下船篙,從木筏跳到運河岸邊,取下腰間的鐵頭錘。

     維爾蒙德跪在地上,巴達舉劍便刺,這次命中了目标,盡管是斜刺。

    劍尖深深沒入維爾蒙德臀部附近的柔軟大腿。

    蕾根希爾德跪在丈夫身邊尖叫不已,巴達又舉起劍,想給她緻命一擊。

     埃德加高舉鐵錘沖上去,用盡全身力氣朝巴達砸去。

     巴達在千鈞一發之際向左一閃,埃德加的錘子落在他的肩頭。

    伴随着骨頭斷裂的咔嚓聲,巴達痛得大叫,右臂一軟,劍從手中掉落。

    他癱倒在地,呻吟起來。

     但巴達還有同夥。

    咚咚的腳步聲從村中傳來,埃德加大驚失色。

    他回過頭,發現另一個武裝士兵正趕來增援,是斯蒂奇。

     蕾根希爾德和彭達扶維爾蒙德站起來。

    他痛苦地直叫喚,但還是邁開了腳,同妻兒踉踉跄跄地走開了。

    斯蒂奇放過了無助的農民,直撲埃德加。

    埃德加手持錘子,顯然就是那個打傷了斯蒂奇戰友巴達的王八蛋。

    埃德加知道,再遲疑片刻,自己必定命喪黃泉。

     埃德加轉身沖向運河。

    木筏已經漂開了幾碼。

    他聽見身後追趕的腳步聲。

    到河岸的那一刹那,他飛身一躍,落在了石料上。

     他轉身看見面包師一家消失在房舍之間。

    他們安全了,至少暫時如此。

     他看見斯蒂奇從地上撿起石頭。

     他平躺着拼命止住恐懼,将錘子插進腰帶,翻身滾入木筏另一端的水中。

    就在這時,一大塊石頭從他頭頂掠過。

    布林德爾也跳進水中,與他并肩。

     埃德加用一隻手抓住木筏側面,埋下腦袋。

    他聽到一連串砰砰的撞擊聲,心想那是斯蒂奇抛出的石頭打在了采石場的石料上。

    他聽見巴特裡斯的踏蹄聲,希望自己的小馬駒不會受傷。

     他的雙腳碰到了運河對岸。

    他在水中一轉身,使出渾身氣力将木筏朝河的方向推。

    他隻在需要吸氣的時候才将臉浮出水面片刻,然後便又沒入水中。

     埃德加覺察到水溫發生了細微的變化,他猜測自己已經到達運河末端,接觸到了冰冷的河水。

     木筏從運河河口進入河流,他感到了水流的沖刷。

    他探出腦袋,看見斯蒂奇正要從河岸朝木筏上跳。

     距離似乎太遠了,埃德加不禁希望斯蒂奇直接墜入水中,或者更妙的是,落腳點與木筏差之毫厘,身體撞在木筏上受了傷。

    但斯蒂奇偏偏剛好跳了上來。

    他在木筏邊緣搖搖晃晃地站了一會兒,不住地揮舞着手臂。

    埃德加暗自祈禱他會向後一仰,掉進河裡。

    但斯蒂奇重新掌握平衡,蹲下身,雙手平放在采石場的石料上。

     然後他站起來,拔出劍。

     埃德加知道危險已迫在眉睫,自從在庫姆森妮的奶場遇到維京海盜之後,他還沒有經曆過這樣危急的時刻。

    斯蒂奇手持利劍,站在甲闆上,埃德加則潛在水中,唯一的武器隻有腰帶上的錘子。

     埃德加暗暗希望斯蒂奇會跳入河中同自己扭打,從而喪失腳下有牢固支撐的優勢。

    在水中,短柄錘比長劍更容易施展。

     不幸的是,斯蒂奇的愚蠢是有限度的。

    他繼續待在木筏上,舉劍刺向埃德加。

    埃德加一閃身,躲進木筏下面。

     在這裡,斯蒂奇無法傷害埃德加,但埃德加自己也沒法兒呼吸。

    他是遊泳健将,可以憋很久的氣,但最終,他還是得再次從水裡探出頭。

     或許埃德加不得不扔下木筏。

    他還有蕾格娜的錢和自己的錘子。

    他盡量往深處遊,希望脫離斯蒂奇的揮劍範圍,然後他離開木筏,朝河對岸遊去,生怕那冰冷的劍尖随時刺進他的後背。

    河水越來越淺,埃德加知道自己已來到河岸。

    他在水中一翻身,把頭露出水面,大口喘氣。

     埃德加離木筏已有數碼之遙。

    斯蒂奇站在甲闆上,手持利劍,如熱鍋上的螞蟻一般四處亂轉,尋找埃德加的蹤影,卻沒發現埃德加正躺在淺灘上。

     如果埃德加可以爬上幾碼,在斯蒂奇發現他之前就消失在樹林裡,那他就能成功脫身。

    斯蒂奇将無法知道他去了哪裡。

    失去巴特裡斯會讓埃德加很難過,但他的性命更寶貴。

    隻要還活着,他就可以再造一艘木筏,再買一匹小馬。

     這時布林德爾從水裡跳出來,甩幹身上的水,沖斯蒂奇狂吠。

    斯蒂奇将目光朝狗投去,然後發現了埃德加。

    來不及了,埃德加心中大叫不妙,然後爬了起來。

     斯蒂奇将劍插入鞘中,撿起船篙,将木筏朝對岸撐過去。

     埃德加單打獨鬥不是斯蒂奇的對手,後者更高大壯碩,而且格鬥技巧更熟練。

    埃德加意識到,自己唯一的機會就是趁斯蒂奇跳上岸,立足未穩,來不及拔劍的那一刻,突然襲擊對方。

     埃德加從腰帶上取下錘子,沿河岸跑起來,追趕已經緩緩向下遊漂去的木筏。

    斯蒂奇将木筏撐到河邊。

    兩人的路線即将交叉。

     斯蒂奇拔出劍,縱身一躍,埃德加看到了機會。

     武裝士兵落到淺灘上的那一瞬間,埃德加揮錘重重砸下,但斯蒂奇打了個趔趄,埃德加沒有擊中,他隻是擦傷了斯蒂奇的左臂。

     斯蒂奇走進河邊的淤泥中,手摸向劍。

     埃德加反應迅猛。

    他一腳踹向斯蒂奇的膝蓋。

    這一擊并不重,但足以令斯蒂奇喪失平衡。

    斯蒂奇拔出劍,瘋狂地揮來舞去,但沒有碰到埃德加一根毫毛。

    就在這時,他腳底一滑,摔了一跤。

     埃德加飛身躍起,雙膝重重落在斯蒂奇的胸口,感覺對方的肋骨都斷了。

    兩人貼得如此之近,斯蒂奇根本無法使用長劍。

     埃德加知道,自己多半隻有發起一次進攻的時間。

    如果錯過的話,便再也沒有機會了。

    所以這必須是緻命一擊。

     埃德加掄起短柄錘,就像在采石場要将橡木楔敲進石灰石一樣,整個右臂的力量注入到這必須挽救他性命的一擊之中。

    強健有力的臂膀揮舞錘子,鐵錘砸在額頭的皮骨之上,那感覺仿佛在敲碎冬日池塘裡厚厚的冰層。

    埃德加覺得錘子打碎了對方的顱骨,陷入下面柔軟的大腦。

    斯蒂奇的身體登時癱軟下去。

     埃德加想起了瑟利克。

    他不僅是睿智的村長,也是慈愛的祖父。

    他眼前又浮現出斯蒂奇的劍刺入這位好人身體的一幕。

    他看着斯蒂奇被砸碎的腦袋,心想:我為這世界除了一害。

     埃德加朝河對岸看去。

    沒人看見剛才這場打鬥。

    沒人知道是誰殺了斯蒂奇。

    加魯夫和他的手下不知道埃德加就在附近,村民是不會告訴他們的。

     這時埃德加意識到,木筏會暴露自己的行蹤。

    如果将它留在這裡,那人們一眼就看得出是他殺了斯蒂奇,然後逃走了。

     在布林德爾的陪伴下,埃德加涉水來到木筏邊,爬了上去。

    他拍了拍戰栗不止的巴特裡斯,讓它不再恐懼,然後取回斯蒂奇扔進水中的船篙。

     他将木筏撐離河岸,朝下遊的德朗渡口駛去。

     *** 這天,驕陽似火,大院裡炎熱不堪。

    蕾格娜從廚房裡拿來一個又大又淺的青銅碗,裝滿清涼的井水,放在自己房子前面,讓兒子們玩水。

    這對十八個月大的雙胞胎用手潑着水,放聲大笑。

    奧斯伯特發明了一個精巧的遊戲,用幾隻木杯一個接一個地倒水。

    他們很快就全身濕透,但他們高興極了。

     看着他們,蕾格娜心中感到一陣久違的滿足。

    她想,這些孩子長大後會成為像他們外祖父那樣的人——強壯但不殘忍,聰明但不狡猾。

    如果成為統治者,他們将恪守法律,而不是肆意妄為。

    他們會愛女人,而不是利用
0.075113s