卷一·文階
關燈
小
中
大
隆重。
州牧邑長就是知州知縣的别号;貳尹、少府乃是縣丞縣慰的古稱。
【原文】 仕宦俗号鄉紳,農官古稱田畯。
鈞座台座,皆推顯宦;憲轅虎幄,并譽尊僚。
【譯文】 鄉官叫做鄉紳,管農業的官又名田畯。
鈞座、台座都是對文官的敬稱,憲轅、虎幄都是譽美品級尊榮的大僚。
【原文】 初官曰筮仕,莅任曰下車;任滿曰及瓜,歸田曰解組。
【譯文】 鄉官叫做鄉紳,管農業的官又名田畯。
鈞座、台座都是對文官的敬稱,憲轅、虎幄都是譽美品級尊榮的大僚。
【原文】 秩官既分九品,命婦亦有七階;婦人受封曰金花诰,中書诏敕曰紫泥封。
【譯文】 初做官叫筮仕,初到任叫下車;故官任滿叫及瓜,辭官歸鄉叫解組。
【原文】 唐帝以金瓯覆宰相之名,宋主以美珠箝谏臣之口。
金馬玉堂,群羨翰林聲價,朱幡皀蓋,争看郡守威儀。
【譯文】 唐玄宗用金瓯蓋住寫好的宰相名,以試太子之才;宋真宗用美珠堵住了谏臣的口,使他不再評議朝政。
金馬門玉堂署都是稱羨翰林的清貴和價值。
朱色軸、皀色蓋都是郡守出行時炫赫的威義。
【原文】 八座皆紫閣明公,五馬即黃堂太守。
代天巡狩,直指通稱;指日高升,官僚美譽。
【譯文】 官居八座,台輔又稱紫閣明公;知府也稱黃堂太守,太守的車可使用五花馬。
代天巡狩是稱贊巡按的話,代替皇帝巡行天下。
指日高升是預祝官員即将升遷的賀辭。
【原文】 藩垣屏翰,有侯伯之尊;墨绶銅章,乃子男之列。
太監掌宮門之禁令,故曰Yan宦;朝臣皆搢笏于紳間,故曰搢紳。
【譯文】 藩垣、屏翰稱鎮守一方的長官,如同方伯是古代諸侯國的長官一樣;墨色的绶、銅鑄的章就是縣令所用的,縣令的轄境類似古代子爵、男爵的小邦。
太監掌管内廷出入的禁令,所以叫做Yan宦;朝廷的大臣都把笏插在腰間的大帶上,因此稱作晉紳。
【原文】 樹一愛一甘棠,召伯化行于南國;碑名堕淚,羊公澤被于襄一陽一。
魚頭贊魯直之豐棱,伴食嘲盧相之緘默。
【譯文】 召伯展布周文王的德政,曾在甘棠樹下休息,
州牧邑長就是知州知縣的别号;貳尹、少府乃是縣丞縣慰的古稱。
【原文】 仕宦俗号鄉紳,農官古稱田畯。
鈞座台座,皆推顯宦;憲轅虎幄,并譽尊僚。
【譯文】 鄉官叫做鄉紳,管農業的官又名田畯。
鈞座、台座都是對文官的敬稱,憲轅、虎幄都是譽美品級尊榮的大僚。
【原文】 初官曰筮仕,莅任曰下車;任滿曰及瓜,歸田曰解組。
【譯文】 鄉官叫做鄉紳,管農業的官又名田畯。
鈞座、台座都是對文官的敬稱,憲轅、虎幄都是譽美品級尊榮的大僚。
【原文】 秩官既分九品,命婦亦有七階;婦人受封曰金花诰,中書诏敕曰紫泥封。
【譯文】 初做官叫筮仕,初到任叫下車;故官任滿叫及瓜,辭官歸鄉叫解組。
【原文】 唐帝以金瓯覆宰相之名,宋主以美珠箝谏臣之口。
金馬玉堂,群羨翰林聲價,朱幡皀蓋,争看郡守威儀。
【譯文】 唐玄宗用金瓯蓋住寫好的宰相名,以試太子之才;宋真宗用美珠堵住了谏臣的口,使他不再評議朝政。
金馬門玉堂署都是稱羨翰林的清貴和價值。
朱色軸、皀色蓋都是郡守出行時炫赫的威義。
【原文】 八座皆紫閣明公,五馬即黃堂太守。
代天巡狩,直指通稱;指日高升,官僚美譽。
【譯文】 官居八座,台輔又稱紫閣明公;知府也稱黃堂太守,太守的車可使用五花馬。
代天巡狩是稱贊巡按的話,代替皇帝巡行天下。
指日高升是預祝官員即将升遷的賀辭。
【原文】 藩垣屏翰,有侯伯之尊;墨绶銅章,乃子男之列。
太監掌宮門之禁令,故曰Yan宦;朝臣皆搢笏于紳間,故曰搢紳。
【譯文】 藩垣、屏翰稱鎮守一方的長官,如同方伯是古代諸侯國的長官一樣;墨色的绶、銅鑄的章就是縣令所用的,縣令的轄境類似古代子爵、男爵的小邦。
太監掌管内廷出入的禁令,所以叫做Yan宦;朝廷的大臣都把笏插在腰間的大帶上,因此稱作晉紳。
【原文】 樹一愛一甘棠,召伯化行于南國;碑名堕淚,羊公澤被于襄一陽一。
魚頭贊魯直之豐棱,伴食嘲盧相之緘默。
【譯文】 召伯展布周文王的德政,曾在甘棠樹下休息,