第八章 阿巴思諾特上校
關燈
小
中
大
“坐在盡頭的一張小桌邊。
事實上我一回到包房,麥克昆就喚他去了。
” “他為什麼喚他去?” “我想是讓他鋪床。
床還沒鋪呢。
” “阿巴思諾特上校,請你仔細想想,在你跟麥克昆先生談話的時候,外面過道上可有人走動?” “多着呢,我想。
我可沒留意。
” “啊!不過我的意思是──我指的是你們談話最後一個半小時。
你在文科夫戚下過車,是嗎?” “是的,但時間很短。
暴風雪還在刮,冷得要命。
甯可回去受悶的好,雖然我往往認為這種列車免不了悶熱得叫人受不了。
” 鮑克先生歎了一口氣。
“要做到從滿意,可真難呀。
”他說,“英國人總喜歡什麼都要打開來──别人呢,跑過來一樣一樣地關好。
實在難。
” 無論是波洛還是阿巴思諾特上校都沒留意他在說什麼。
“先生,回想一下,”波洛鼓勵他,“外面很冷,你隻好回到車子上,你又坐下來抽煙──也許是支紙煙,也許是煙鬥──” “我用煙鬥,麥克昆先生抽紙煙。
” “火車又開了。
你抽你的煙鬥,你們議論歐洲局勢──還在世界局勢──已經很遲了,大多數人都睡了。
想想吧,有人從門口經過嗎?” 阿巴思諾特上校皺起眉頭苦苦地想着。
“很難說,”他說,“我已經跟你說過,我沒留意。
” “不過,作為一個軍人,你有觀察事物的訓練,因此無意間就可發現些什麼。
” 上校又想了一會,但搖了搖頭。
“說不上,除了列車員,真記不起還有誰走過。
且慢,想起來了,還有一個女人。
” “你見了?年輕的還是上了年紀的?” “沒見到人。
沒朝那邊看。
隻聽得一陣嗦嗦和一種香水味兒。
” “香水味兒?香嗎?” “可不是,果子味。
懂得我的意思嗎?我指的是一百碼開外就可以聞到。
不過要知道,”上校急急忙忙接着說,“這很可能是昨晚早些時候的事。
正如剛才你說過的那樣,這不過是無意間留意到的一樁事兒。
可以這麼說吧,昨晚有時我暗想,‘女人──香水味──味兒挺濃──’可是,除了上面一些話,那是什麼時間我不能肯定。
但──是
事實上我一回到包房,麥克昆就喚他去了。
” “他為什麼喚他去?” “我想是讓他鋪床。
床還沒鋪呢。
” “阿巴思諾特上校,請你仔細想想,在你跟麥克昆先生談話的時候,外面過道上可有人走動?” “多着呢,我想。
我可沒留意。
” “啊!不過我的意思是──我指的是你們談話最後一個半小時。
你在文科夫戚下過車,是嗎?” “是的,但時間很短。
暴風雪還在刮,冷得要命。
甯可回去受悶的好,雖然我往往認為這種列車免不了悶熱得叫人受不了。
” 鮑克先生歎了一口氣。
“要做到從滿意,可真難呀。
”他說,“英國人總喜歡什麼都要打開來──别人呢,跑過來一樣一樣地關好。
實在難。
” 無論是波洛還是阿巴思諾特上校都沒留意他在說什麼。
“先生,回想一下,”波洛鼓勵他,“外面很冷,你隻好回到車子上,你又坐下來抽煙──也許是支紙煙,也許是煙鬥──” “我用煙鬥,麥克昆先生抽紙煙。
” “火車又開了。
你抽你的煙鬥,你們議論歐洲局勢──還在世界局勢──已經很遲了,大多數人都睡了。
想想吧,有人從門口經過嗎?” 阿巴思諾特上校皺起眉頭苦苦地想着。
“很難說,”他說,“我已經跟你說過,我沒留意。
” “不過,作為一個軍人,你有觀察事物的訓練,因此無意間就可發現些什麼。
” 上校又想了一會,但搖了搖頭。
“說不上,除了列車員,真記不起還有誰走過。
且慢,想起來了,還有一個女人。
” “你見了?年輕的還是上了年紀的?” “沒見到人。
沒朝那邊看。
隻聽得一陣嗦嗦和一種香水味兒。
” “香水味兒?香嗎?” “可不是,果子味。
懂得我的意思嗎?我指的是一百碼開外就可以聞到。
不過要知道,”上校急急忙忙接着說,“這很可能是昨晚早些時候的事。
正如剛才你說過的那樣,這不過是無意間留意到的一樁事兒。
可以這麼說吧,昨晚有時我暗想,‘女人──香水味──味兒挺濃──’可是,除了上面一些話,那是什麼時間我不能肯定。
但──是