第六章 九九七年,八月上旬
關燈
小
中
大
。
” 埃德博爾德憤怒地說:“埃爾曼逼她的!” “我沒有逼她。
”埃爾曼說。
“你肯定是逼她了,她愛的是我!” “我沒有逼她,”埃爾曼重複道,“她想要我。
” “她可沒有。
” 埃德加說:“克雯寶,埃爾曼逼你了嗎?” 克雯寶看上去很忸怩。
“他很能幹。
”她表示享受。
埃德加說:“好吧,埃德博爾德說你愛他,是這樣嗎?” “噢,是的。
”她停了一下,“我愛埃德博爾德,也愛埃爾曼。
” 媽媽厭惡地哼了一聲:“你是說你跟他們兩個都睡過嗎?” “是的。
”克雯寶露出愉悅的神色。
“很多次了?” “沒錯。
” “多久了?” “自從你們到這裡開始。
” 媽媽反感地搖了搖頭:“感謝上帝我沒有女兒。
” 克雯寶抗議道:“這可不是我一個人幹的!” 媽媽歎了口氣:“對,兩個人才能幹成這事。
” 埃爾曼說:“我是最年長的,我應該先結婚。
” 埃德博爾德輕蔑一笑:“這是誰規定的?我想什麼時候結婚就什麼時候結婚,用不着你來定時間。
” “但我結得起,你結不起。
你什麼也沒有。
以後有一天我可以繼承這片農場。
” 埃德博爾德氣急了:“媽媽有三個兒子。
媽媽死了之後,這個農場會平分。
當然,我希望媽媽活得好好的。
” 埃德加說:“别傻了,埃德博爾德。
現在這片農場支撐不起我們一家人,如果我們三個人分别用這塊土地的三分之一來支撐我們各自的家庭,那我們全都得餓死。
” 媽媽說:“埃德加一向是你們中間唯一一個說話過腦子的。
” 埃德博爾德似乎非常受傷:“那,媽媽,你的意思是要把我趕出去嗎?” “我不會做那樣的事。
你知道。
” “那我們三個人得禁欲,像修道院的修士那樣嗎?” “我希望不是。
” “那我們該怎麼辦呢?” 媽媽的回答讓埃德加吃了一驚:“我們去跟克雯寶的父母聊聊。
走。
” 埃德加不确定這樣做有什麼用。
德朗沒什麼常識,隻可能又作威作福一番。
利芙要聰明一些,也更善良。
但媽媽可能有招兒,隻是埃德加猜不出來是什麼。
他們沿着河邊漫步過去。
青草被收割并曬成幹草後,新的青草已經在此長了出來。
村莊沐浴在八月的陽光之下,四下寂靜,隻有河水淙淙。
他們在酒館裡找到了德朗年輕一些的妻子埃塞爾和他的奴隸布洛德。
埃塞爾對埃德加微笑着,她似乎喜歡他。
克雯寶說德朗在他兄弟的教堂住處,于是她便跑去找他。
埃德加在釀酒房裡找到了利芙,她正在用一把耙子攪拌麥芽糖。
她很高興能暫時停下手頭的活,于是她裝了一滿罐酒,拿到酒館前的長椅上。
克雯寶跟她的爸爸一起回來了。
他們站在太陽底下,享受着河水那邊吹來的微風。
布洛德給大家各倒了一杯酒,米爾德麗德幾句話便描述完了問題。
埃德加觀察着身邊人的面容。
埃爾曼和埃德博爾德開始意識到自己有多蠢,各自在想自己其實騙了對方,也被對方騙了。
克雯寶僅僅是自豪于對他們的掌控而已。
她的父母對她的舉動并不驚訝:也許之前就發生過這樣的事。
德朗隻要覺察到别人對女兒的批評意味,他就表示憤怒。
利芙隻是一副疲憊的模樣。
米爾德麗德在掌控局勢,表現得很自信。
埃德加想,決定這件事的處理辦法的,會是媽媽。
米爾德麗德說完之後,利芙說:“克雯寶必須馬上結婚了。
不然的話,某個來渡口的人可能會讓她懷孕,等到那人走了之後,雜種就得由我們自己來養了。
” 埃德加想說:那雜種真會做你
” 埃德博爾德憤怒地說:“埃爾曼逼她的!” “我沒有逼她。
”埃爾曼說。
“你肯定是逼她了,她愛的是我!” “我沒有逼她,”埃爾曼重複道,“她想要我。
” “她可沒有。
” 埃德加說:“克雯寶,埃爾曼逼你了嗎?” 克雯寶看上去很忸怩。
“他很能幹。
”她表示享受。
埃德加說:“好吧,埃德博爾德說你愛他,是這樣嗎?” “噢,是的。
”她停了一下,“我愛埃德博爾德,也愛埃爾曼。
” 媽媽厭惡地哼了一聲:“你是說你跟他們兩個都睡過嗎?” “是的。
”克雯寶露出愉悅的神色。
“很多次了?” “沒錯。
” “多久了?” “自從你們到這裡開始。
” 媽媽反感地搖了搖頭:“感謝上帝我沒有女兒。
” 克雯寶抗議道:“這可不是我一個人幹的!” 媽媽歎了口氣:“對,兩個人才能幹成這事。
” 埃爾曼說:“我是最年長的,我應該先結婚。
” 埃德博爾德輕蔑一笑:“這是誰規定的?我想什麼時候結婚就什麼時候結婚,用不着你來定時間。
” “但我結得起,你結不起。
你什麼也沒有。
以後有一天我可以繼承這片農場。
” 埃德博爾德氣急了:“媽媽有三個兒子。
媽媽死了之後,這個農場會平分。
當然,我希望媽媽活得好好的。
” 埃德加說:“别傻了,埃德博爾德。
現在這片農場支撐不起我們一家人,如果我們三個人分别用這塊土地的三分之一來支撐我們各自的家庭,那我們全都得餓死。
” 媽媽說:“埃德加一向是你們中間唯一一個說話過腦子的。
” 埃德博爾德似乎非常受傷:“那,媽媽,你的意思是要把我趕出去嗎?” “我不會做那樣的事。
你知道。
” “那我們三個人得禁欲,像修道院的修士那樣嗎?” “我希望不是。
” “那我們該怎麼辦呢?” 媽媽的回答讓埃德加吃了一驚:“我們去跟克雯寶的父母聊聊。
走。
” 埃德加不确定這樣做有什麼用。
德朗沒什麼常識,隻可能又作威作福一番。
利芙要聰明一些,也更善良。
但媽媽可能有招兒,隻是埃德加猜不出來是什麼。
他們沿着河邊漫步過去。
青草被收割并曬成幹草後,新的青草已經在此長了出來。
村莊沐浴在八月的陽光之下,四下寂靜,隻有河水淙淙。
他們在酒館裡找到了德朗年輕一些的妻子埃塞爾和他的奴隸布洛德。
埃塞爾對埃德加微笑着,她似乎喜歡他。
克雯寶說德朗在他兄弟的教堂住處,于是她便跑去找他。
埃德加在釀酒房裡找到了利芙,她正在用一把耙子攪拌麥芽糖。
她很高興能暫時停下手頭的活,于是她裝了一滿罐酒,拿到酒館前的長椅上。
克雯寶跟她的爸爸一起回來了。
他們站在太陽底下,享受着河水那邊吹來的微風。
布洛德給大家各倒了一杯酒,米爾德麗德幾句話便描述完了問題。
埃德加觀察着身邊人的面容。
埃爾曼和埃德博爾德開始意識到自己有多蠢,各自在想自己其實騙了對方,也被對方騙了。
克雯寶僅僅是自豪于對他們的掌控而已。
她的父母對她的舉動并不驚訝:也許之前就發生過這樣的事。
德朗隻要覺察到别人對女兒的批評意味,他就表示憤怒。
利芙隻是一副疲憊的模樣。
米爾德麗德在掌控局勢,表現得很自信。
埃德加想,決定這件事的處理辦法的,會是媽媽。
米爾德麗德說完之後,利芙說:“克雯寶必須馬上結婚了。
不然的話,某個來渡口的人可能會讓她懷孕,等到那人走了之後,雜種就得由我們自己來養了。
” 埃德加想說:那雜種真會做你