第七章
關燈
小
中
大
發。
破舊不堪的電燈是附近巨大神龛裡衆多蠟燭的唯一替代物。
我不能确定神龛的樣子,它被包圍在黑暗中,背對着屋前用報紙封住的窗戶。
在屋裡首先吸引我注意裡還是人。
床散發出嘔吐和騷臭的味道。
亞倫搬過來一張舊滕椅,坐在這女人的床邊。
我看見報紙和用許多絢爛色彩繪制的宗教畫像粘貼在破舊的牆上。
大塊大塊的石灰已經從天花闆上掉落,天花闆上布滿裂紋和已經成塊狀的塗料,這讓我們有些驚吓。
隻有窗戶邊還有窗戶,但很多玻璃已經碎了,到處都用報紙做補丁,把漏風的地方堵住。
遠處隐隐約約看的見茂密的樹葉。
“我們會給你派個護士,納曾大師,”亞倫親切又真誠地說。
“原諒我過了這麼長時間才來看你。
”他身子向前傾。
“你必須絕對相信我。
當今天下午我們離開後,我們将盡快派護士過來。
” “到這裡來?”老婦人頭埋進羽毛枕頭裡,問道。
“我曾告訴你——或是你們中的一個——到這裡來嗎?”她沒有法國口音。
從她的聲音中聽不出任何蒼老的感覺,聲音低而厚重。
“梅麗克在我身邊待一小會兒,cherie,”她說。
“請安靜萊特納先生。
沒有人要你來。
” 她擡起胳膊,胳膊就象風中的樹枝般顫抖,無論從形态還是膚色上看都象是毫無生命力,她的彎曲的手指抓住梅麗克的衣服。
“看,萊特納先生給了我什麼,納曾大師?”梅麗克站在她身邊說,當納曾大師對她的新衣服視而不見時,她展開雙臂向納曾大師展示她的新衣服。
在此之前我還沒注意到她穿着她最好的衣服,她穿着白色pique和恺亮的黑批寫。
白色的小襪子對正處于發育期的年輕女人來看是不協調的,但那時亞倫仍完全把她當成純真的小孩子。
梅麗克彎下腰親吻老婦人瘦小的頭。
“你被再為我的财産擔心了,”她說。
“我現在有家了,我和他們有個共同的家,納曾大師。
” 正在那時,一個牧師走進屋裡,一個高個子、全身肌肉已經松弛,對我來說,他是同納曾大師一樣老的男人,他緩慢地移動着,從他黑色的長牧師服上可以看出他骨瘦如柴,厚皮帶從腰間垂下搭拉着,念珠輕柔地打擊着他的大腿。
他似乎無視我們的存在,對老婦人點點頭,一言不發的悄然離開。
至于他對什麼有感覺,也許就是我們左邊對着房門的神龛,我不得而知。
我直覺般的警惕起來,我擔心這個牧師可能試圖阻止我們——他有好的原因——把小梅麗克帶走。
我從未知曉在羅馬教廷的領導下哪個牧師聽說過泰拉瑪斯卡,哪個牧師害怕或是鄙視泰拉瑪斯卡。
對這些處于教廷等級制度中的牧師而言,我們是異類和謎團。
我們是異己和禍端。
我們聲稱自己屬于世俗世界,然而卻很古老,我們從未期望羅馬教廷的合作和理解。
(請在此參與讨論及給予譯者支持)
破舊不堪的電燈是附近巨大神龛裡衆多蠟燭的唯一替代物。
我不能确定神龛的樣子,它被包圍在黑暗中,背對着屋前用報紙封住的窗戶。
在屋裡首先吸引我注意裡還是人。
床散發出嘔吐和騷臭的味道。
亞倫搬過來一張舊滕椅,坐在這女人的床邊。
我看見報紙和用許多絢爛色彩繪制的宗教畫像粘貼在破舊的牆上。
大塊大塊的石灰已經從天花闆上掉落,天花闆上布滿裂紋和已經成塊狀的塗料,這讓我們有些驚吓。
隻有窗戶邊還有窗戶,但很多玻璃已經碎了,到處都用報紙做補丁,把漏風的地方堵住。
遠處隐隐約約看的見茂密的樹葉。
“我們會給你派個護士,納曾大師,”亞倫親切又真誠地說。
“原諒我過了這麼長時間才來看你。
”他身子向前傾。
“你必須絕對相信我。
當今天下午我們離開後,我們将盡快派護士過來。
” “到這裡來?”老婦人頭埋進羽毛枕頭裡,問道。
“我曾告訴你——或是你們中的一個——到這裡來嗎?”她沒有法國口音。
從她的聲音中聽不出任何蒼老的感覺,聲音低而厚重。
“梅麗克在我身邊待一小會兒,cherie,”她說。
“請安靜萊特納先生。
沒有人要你來。
” 她擡起胳膊,胳膊就象風中的樹枝般顫抖,無論從形态還是膚色上看都象是毫無生命力,她的彎曲的手指抓住梅麗克的衣服。
“看,萊特納先生給了我什麼,納曾大師?”梅麗克站在她身邊說,當納曾大師對她的新衣服視而不見時,她展開雙臂向納曾大師展示她的新衣服。
在此之前我還沒注意到她穿着她最好的衣服,她穿着白色pique和恺亮的黑批寫。
白色的小襪子對正處于發育期的年輕女人來看是不協調的,但那時亞倫仍完全把她當成純真的小孩子。
梅麗克彎下腰親吻老婦人瘦小的頭。
“你被再為我的财産擔心了,”她說。
“我現在有家了,我和他們有個共同的家,納曾大師。
” 正在那時,一個牧師走進屋裡,一個高個子、全身肌肉已經松弛,對我來說,他是同納曾大師一樣老的男人,他緩慢地移動着,從他黑色的長牧師服上可以看出他骨瘦如柴,厚皮帶從腰間垂下搭拉着,念珠輕柔地打擊着他的大腿。
他似乎無視我們的存在,對老婦人點點頭,一言不發的悄然離開。
至于他對什麼有感覺,也許就是我們左邊對着房門的神龛,我不得而知。
我直覺般的警惕起來,我擔心這個牧師可能試圖阻止我們——他有好的原因——把小梅麗克帶走。
我從未知曉在羅馬教廷的領導下哪個牧師聽說過泰拉瑪斯卡,哪個牧師害怕或是鄙視泰拉瑪斯卡。
對這些處于教廷等級制度中的牧師而言,我們是異類和謎團。
我們是異己和禍端。
我們聲稱自己屬于世俗世界,然而卻很古老,我們從未期望羅馬教廷的合作和理解。
(請在此參與讨論及給予譯者支持)