第十三章
關燈
小
中
大
現前面的路被一對緊緊摟抱在一起的男女堵住了。
他們站在那兒,左右搖動,我說了一聲;“對不起!”便用力地扳開他們,撩起遮住一扇門的窗簾,從口袋裡掏出鑰匙,插進鎖中轉了一下,推門而入。
我發覺自己很不協調地處在一間像是玄關的小室裡,四面牆上淩亂地挂着一些描繪高地牛群的書,門上裝着光亮的一0一六至三五年間的英國國王,一度曾兼任丹麥和挪威國王。
門環。
我小心地叩敲門環,一位灰發中年婦人應聲出來開門,她戴着一副奇特的老式眼鏡,穿着一條黑裙,一件出人意料的紅條短褂。
“是你,是不是?”她沒有任何客套寒暄的話,“他昨天才問起你來。
他覺得不高興。
”她對着我搖搖頭,宛如一個女家庭教師對着令人失望的小孩搖頭一樣。
她又說,“以後要小心些,把事情做好一點。
” “-,得了,娜妮。
”我說。
“不要叫我娜妮,”那中年婦人說,“我跟你說過了,這樣子無禮。
” “那是你的錯,”我說,一你不應該把我當做小孩子一樣地講話。
” “我看你是長大了……你最好快進去,好好幹吧。
” 她摁了一下電鈴,拿起桌上的電話,說;“柯林先生,…… 是的,我就叫他進去。
”她放下電話,向我點點頭。
我穿過盡頭的一扇門,走入另一個房間裡,裡頭雪茄煙彌漫,難以看見什麼東西,直到被熏痛的眼睛能夠睜開之後,才瞧見組長大半的身影,坐在一張古舊、沒有人要的老爺椅子上,靠手旁邊是一張老式的旋轉寫字桌。
貝克上校放下眼鏡,推開放着一本大書的旋轉桌,不大高興地看着我。
“終于看見你了?”他說。
“是的,長官。
”我說。
“有沒有什麼收獲?” “沒有,長官。
” “-!沒有用的,柯林,跟你說過了,沒有用的。
半月形,真是的!” “我仍然在想。
” “好啊,你仍然在想,可是我們不能老等着你想。
” “我承認這隻是一個預感。
” “這是無害。
”貝克上校說。
他是個
他們站在那兒,左右搖動,我說了一聲;“對不起!”便用力地扳開他們,撩起遮住一扇門的窗簾,從口袋裡掏出鑰匙,插進鎖中轉了一下,推門而入。
我發覺自己很不協調地處在一間像是玄關的小室裡,四面牆上淩亂地挂着一些描繪高地牛群的書,門上裝着光亮的一0一六至三五年間的英國國王,一度曾兼任丹麥和挪威國王。
門環。
我小心地叩敲門環,一位灰發中年婦人應聲出來開門,她戴着一副奇特的老式眼鏡,穿着一條黑裙,一件出人意料的紅條短褂。
“是你,是不是?”她沒有任何客套寒暄的話,“他昨天才問起你來。
他覺得不高興。
”她對着我搖搖頭,宛如一個女家庭教師對着令人失望的小孩搖頭一樣。
她又說,“以後要小心些,把事情做好一點。
” “-,得了,娜妮。
”我說。
“不要叫我娜妮,”那中年婦人說,“我跟你說過了,這樣子無禮。
” “那是你的錯,”我說,一你不應該把我當做小孩子一樣地講話。
” “我看你是長大了……你最好快進去,好好幹吧。
” 她摁了一下電鈴,拿起桌上的電話,說;“柯林先生,…… 是的,我就叫他進去。
”她放下電話,向我點點頭。
我穿過盡頭的一扇門,走入另一個房間裡,裡頭雪茄煙彌漫,難以看見什麼東西,直到被熏痛的眼睛能夠睜開之後,才瞧見組長大半的身影,坐在一張古舊、沒有人要的老爺椅子上,靠手旁邊是一張老式的旋轉寫字桌。
貝克上校放下眼鏡,推開放着一本大書的旋轉桌,不大高興地看着我。
“終于看見你了?”他說。
“是的,長官。
”我說。
“有沒有什麼收獲?” “沒有,長官。
” “-!沒有用的,柯林,跟你說過了,沒有用的。
半月形,真是的!” “我仍然在想。
” “好啊,你仍然在想,可是我們不能老等着你想。
” “我承認這隻是一個預感。
” “這是無害。
”貝克上校說。
他是個