第三章
關燈
小
中
大
細觸摸着這隻小瓷鐘,之後,搖搖頭。
“一定是一隻很可愛的鐘,”她說,“但不是我的。
你說,它是擺在哪兒?” “爐架的右上方。
” “那裡原來應該擺着一對瓷做的蠟燭台才是,”佩瑪蠕小姐說。
“是的,”哈卡斯特說:“那裡是有一對燭台,但是被推到邊邊去了。
” “你說還有别的鐘?” “還有兩隻。
” 哈卡斯特拿回德勒斯登瓷鐘,交給她那隻鍍金的法國小鐘。
她很快地摸遍,然後遞還給他。
“不,這隻也不是我的。
” 他再遞給她銀鐘,她也還了他。
“平常這房間裡唯一的鐘是窗邊角落裡的那座老爺鐘——” “不錯。
” “以及房門附近牆上的布谷鐘。
” 哈卡斯特不知要說什麼才好。
他的眼睛放心而仔細地搜視着眼前這個女人,他知道她不會目瞪他。
她的額頭微微一蹙,露出困惑的顔色,突然說道:“奇怪,我不明白。
我就是不明白。
” 她伸出手,毫無困難地便找到椅子坐下來。
哈卡斯特看看站在門口的指紋采證員。
“這些鐘你都采過指紋了罷?”他問。
“每一樣東西都采過了,鍍金的那隻,粉撲不上去,鐘面沾不住。
瓷鐘也是一樣。
但是那隻旅行皮鐘或是銀鐘也打不上粉就奇怪了,一般情況應該沾得上才是——還有,每隻鐘的發條都沒有上緊,而且都停在同一個時間——四點十三分。
” “其他的呢?” “我一共采得四組不同的指紋,根據判斷,應該都是女人的。
死者袋裡的東西都在桌上。
” 随着那人的頭點指的方向,他看見桌上堆着一小堆東西。
哈卡斯特走過去,看了一看。
有一隻皮夾子,裡頭有七英鎊和一些零錢;一條絲質手帕,沒有标記;一小盒消化藥錠,以及一張名片。
哈卡斯特彎下腰。
都會和地方保險有限公司 R.H.寇裡先生 倫敦西區二,丹弗街七号 哈卡斯特回到佩瑪蠕小組坐着的沙發前。
“你是否可能和保險公司的人約好要見面?” “保險公司?沒有,絕對沒有。
” “一家叫‘都會和地方保險公司’的,”哈卡斯特說。
“一定是一隻很可愛的鐘,”她說,“但不是我的。
你說,它是擺在哪兒?” “爐架的右上方。
” “那裡原來應該擺着一對瓷做的蠟燭台才是,”佩瑪蠕小姐說。
“是的,”哈卡斯特說:“那裡是有一對燭台,但是被推到邊邊去了。
” “你說還有别的鐘?” “還有兩隻。
” 哈卡斯特拿回德勒斯登瓷鐘,交給她那隻鍍金的法國小鐘。
她很快地摸遍,然後遞還給他。
“不,這隻也不是我的。
” 他再遞給她銀鐘,她也還了他。
“平常這房間裡唯一的鐘是窗邊角落裡的那座老爺鐘——” “不錯。
” “以及房門附近牆上的布谷鐘。
” 哈卡斯特不知要說什麼才好。
他的眼睛放心而仔細地搜視着眼前這個女人,他知道她不會目瞪他。
她的額頭微微一蹙,露出困惑的顔色,突然說道:“奇怪,我不明白。
我就是不明白。
” 她伸出手,毫無困難地便找到椅子坐下來。
哈卡斯特看看站在門口的指紋采證員。
“這些鐘你都采過指紋了罷?”他問。
“每一樣東西都采過了,鍍金的那隻,粉撲不上去,鐘面沾不住。
瓷鐘也是一樣。
但是那隻旅行皮鐘或是銀鐘也打不上粉就奇怪了,一般情況應該沾得上才是——還有,每隻鐘的發條都沒有上緊,而且都停在同一個時間——四點十三分。
” “其他的呢?” “我一共采得四組不同的指紋,根據判斷,應該都是女人的。
死者袋裡的東西都在桌上。
” 随着那人的頭點指的方向,他看見桌上堆着一小堆東西。
哈卡斯特走過去,看了一看。
有一隻皮夾子,裡頭有七英鎊和一些零錢;一條絲質手帕,沒有标記;一小盒消化藥錠,以及一張名片。
哈卡斯特彎下腰。
都會和地方保險有限公司 R.H.寇裡先生 倫敦西區二,丹弗街七号 哈卡斯特回到佩瑪蠕小組坐着的沙發前。
“你是否可能和保險公司的人約好要見面?” “保險公司?沒有,絕對沒有。
” “一家叫‘都會和地方保險公司’的,”哈卡斯特說。