卷一·王蘭
關燈
小
中
大
經知道了,就再次對張說:&ldquo賀才放蕩瘋狂,不能長與他相處。
隻宜給些錢叫他走,恐惹禍還少。
&rdquo過了幾天,賀才果然又來找張,強要和張合作。
張就對賀才說:&ldquo我就知道你還會來找我!你天天酗酒、賭博,千金也滿足不了你的無底洞。
你要真心改過自新,我就給你一百兩銀子,你自謀生路。
&rdquo賀才高興得滿口答應。
張就倒了倒口袋的錢,都給了賀才。
賀才有百兩銀子,反而賭得更厲害,又添了嫖妓的毛病,揮金如土。
縣裡的衙役見他花錢那麼容易,懷疑他的錢來路不明,就逮捕了他。
賀才到大堂被拷打審問,受刑不過就說了實話,供出錢的來曆。
縣官派人帶着賀才去捉姓張的。
幾天後賀才棒傷潰爛,死在路上。
但賀才的魂還沒有忘記姓張的,又去找到他附在他身上,與王蘭在一起。
一天,張、賀、王三人聚在煙墩喝酒,賀才醉了大喊大叫,王蘭制止他,他不聽。
正遇上巡方禦史從這裡經過,聽到有人大叫就命人搜查,抓住了姓張的。
張害怕,就說了實話。
禦史聽了大怒,打了張一頓闆子,并寫了牒文報告神靈。
禦史當夜做了個夢,見金甲神人告訴他:&ldquo經查王蘭是無辜而死,今為鬼仙,從醫也是仁術,不能按妖魅治罪。
今奉上帝旨意,授為清道史。
賀才邪蕩,已罰他到鐵圍山。
張某無罪,應即釋放。
&rdquo禦史醒來,覺得好生奇怪,就按夢中神人所說,放了姓張的。
張某治理行裝回到家裡,口袋還存着幾百兩銀子,把一半恭送到王蘭家。
王蘭家的兒孫們從此就富了起來。
[2]複勘:複審。
勘,審問犯人。
[3]金丹:見《耳中人》注。
[4]渠然:高大深廣的樣子。
《詩·秦風·權輿》:&ldquo于我乎,夏屋渠渠。
&rdquo渠渠,孔穎達疏謂高大貌,朱熹集傳謂深廣貌。
渠然,義同渠渠。
[5]悄無一人,底本原作&ldquo俏無一人&rdquo,據二十四卷抄本改。
[6]話溫涼,叙别離,緻問候猶言&ldquo道寒暄&rdquo。
《文選》陸機《門有車馬客行》:&ldquo撫膺攜客位,掩淚叙溫涼。
&rdquo李善注引鄭玄曰:&ldquo春秋,言溫涼也。
&rdquo呂向注:&ldquo叙别離之歲月。
&rdquo [7]夙(sù速)貧,素貧,一向窮苦。
隻宜給些錢叫他走,恐惹禍還少。
&rdquo過了幾天,賀才果然又來找張,強要和張合作。
張就對賀才說:&ldquo我就知道你還會來找我!你天天酗酒、賭博,千金也滿足不了你的無底洞。
你要真心改過自新,我就給你一百兩銀子,你自謀生路。
&rdquo賀才高興得滿口答應。
張就倒了倒口袋的錢,都給了賀才。
賀才有百兩銀子,反而賭得更厲害,又添了嫖妓的毛病,揮金如土。
縣裡的衙役見他花錢那麼容易,懷疑他的錢來路不明,就逮捕了他。
賀才到大堂被拷打審問,受刑不過就說了實話,供出錢的來曆。
縣官派人帶着賀才去捉姓張的。
幾天後賀才棒傷潰爛,死在路上。
但賀才的魂還沒有忘記姓張的,又去找到他附在他身上,與王蘭在一起。
一天,張、賀、王三人聚在煙墩喝酒,賀才醉了大喊大叫,王蘭制止他,他不聽。
正遇上巡方禦史從這裡經過,聽到有人大叫就命人搜查,抓住了姓張的。
張害怕,就說了實話。
禦史聽了大怒,打了張一頓闆子,并寫了牒文報告神靈。
禦史當夜做了個夢,見金甲神人告訴他:&ldquo經查王蘭是無辜而死,今為鬼仙,從醫也是仁術,不能按妖魅治罪。
今奉上帝旨意,授為清道史。
賀才邪蕩,已罰他到鐵圍山。
張某無罪,應即釋放。
&rdquo禦史醒來,覺得好生奇怪,就按夢中神人所說,放了姓張的。
張某治理行裝回到家裡,口袋還存着幾百兩銀子,把一半恭送到王蘭家。
王蘭家的兒孫們從此就富了起來。
注釋
[1]利津:縣名,即今山東省利津縣。[2]複勘:複審。
勘,審問犯人。
[3]金丹:見《耳中人》注。
[4]渠然:高大深廣的樣子。
《詩·秦風·權輿》:&ldquo于我乎,夏屋渠渠。
&rdquo渠渠,孔穎達疏謂高大貌,朱熹集傳謂深廣貌。
渠然,義同渠渠。
[5]悄無一人,底本原作&ldquo俏無一人&rdquo,據二十四卷抄本改。
[6]話溫涼,叙别離,緻問候猶言&ldquo道寒暄&rdquo。
《文選》陸機《門有車馬客行》:&ldquo撫膺攜客位,掩淚叙溫涼。
&rdquo李善注引鄭玄曰:&ldquo春秋,言溫涼也。
&rdquo呂向注:&ldquo叙别離之歲月。
&rdquo [7]夙(sù速)貧,素貧,一向窮苦。