交際花盛衰記 第三部 盤陀路通向何方 第九節

關燈
檢察長看得很清楚,一個常常機靈地将自己的名字與伯爵夫人的名字連在一起的人犯了罪,這在上流社會和宮廷中會鬧得怎樣沸沸揚揚。

     “啊!”他雙臂交叉,心中暗想,“從前國王有權提審①……我們熱衷于平等,已經将那個時代葬送了……” ①大革命以前,國王有權将案件從一般法院提到王家法院審理。

    
這位高貴的法官十分懂得非法戀情的後果和不幸。

    人們已經看到,艾絲苔和呂西安住的房子,就是從前德-格朗維爾伯爵和德-貝爾弗伊小姐秘密同居的房子。

    後來有一天,她被一個歹徒劫持,離開了那座房子(見“私人生活場景”:《雙重家庭》)。

     總檢察長心裡想:“卡缪索可能已經幹了什麼蠢事!”就在這時候,預審法官敲了兩下他辦公室的門。

     “嘿,親愛的卡缪索,今天早上我跟您談起的那樁案子,進展得怎麼樣了?” “很不順利,伯爵先生。

    您讀讀這份東西,您自己就能作出判斷了。

    ” 他把那兩份審訊記錄遞給德-格朗維爾先生。

    德-格朗維爾先生拿起眼鏡,到窗戶旁邊閱讀,很快就讀完了。

     “您盡了自己的職責。

    ”總檢察長用激動的語氣說,“一切都清楚了,按法律辦嘛……您表現得非常能幹,缺了您這樣的預審法官,事情就難辦了……” 德-格朗維爾先生這句話的意思是告訴卡缪索:“您這一輩子就當預審法官吧!……”這句恭維話的含意再清楚不過了。

    卡缪索聽了脊梁骨直發涼。

     “德-莫弗裡涅斯公爵夫人幫過我很多忙,她請我……” “啊!德-莫弗裡涅斯公爵夫人,”格朗維爾打斷法官的話,說,“不錯,他是德-賽裡奇夫人的朋友。

    我看得很清楚,您沒有向任何權勢讓步。

    先生,您幹得很好。

    您将成為一位傑出的法官……” 這時候,奧克塔夫-德-博旺伯爵沒有敲門就推門進來,對德-格朗維爾伯爵說:“親愛的老兄,我給你帶來一位漂亮的女子,她暈頭轉向,就要在我們這迷宮裡迷路了……” 奧克塔夫伯爵攙着德-賽裡奇伯爵夫人。

    她在司法大廈裡已經徘徊了一刻鐘。

     “夫人,您來到了這裡!”總檢察長喊道,一邊向前挪動自己的椅子,“選了這樣的時刻!……夫人,這是卡缪索先生,”他指了指法官,補充說。

    “博旺,”他又對這位複辟時期内閣的著名演說家說,“你去首席法官那裡等我一下,他還在辦公室,我馬上去那裡看你。

    ” 奧克塔夫-德-博旺伯爵聽了這句話,明白了:不僅他自己在這裡是多餘的人,連總檢察長自己也想找個理由離開辦公室。

     德-賽裡奇伯爵夫人有一輛華麗的雙座四輪轎式馬車,披着藍色帶家徽的帷幔,車夫的衣服上鑲着飾帶,兩個跟随的仆人穿半長褲,白絲襪。

    她這次來司法大廈沒有坐這輛馬車,算是做對了。

    她出來時,亞細亞告訴這兩位貴婦人,必須坐她和公爵夫人來時乘坐的那輛公共馬車。

    最後,亞細亞還一定叫這位呂西安的情婦穿上這身衣服。

    女人穿這身衣服,就像過去男人穿牆灰色大衣一樣。

    伯爵夫人穿的是一件棕色外套,披一塊黑色舊披肩,戴一頂絲絨帽子,帽子上的花已經扯掉,換上了很厚的黑色花邊面紗。

     “您收到了我們的信……”她對卡缪索說。

    卡缪索一時驚呆,說不出話。

    她還以為這是尊敬和贊歎的表示。

     “哎,伯爵夫人,您的信來得太晚了!”法官回答。

    他隻有在自己辦公室對付犯人時才有智慧,才能掌握分寸。

     “怎麼,太晚了?……” 她瞧瞧德-格朗維爾先生,看到他一臉沮喪神色。

     “這不可能、也不應該太晚呀!”她用專斷的口氣又說了一句。

     女人,像德-賽裡奇夫人那樣有名望的漂亮女人,是法蘭西文明的寵兒。

    在巴黎,一位時髦、有錢而又有貴族頭銜的女子是什麼樣子,如果别的國家女子知道了,她們個個都會想來這裡享受這可愛的權勢。

    這些女人隻知道
0.097759s