卷二·婚姻

關燈
【原文】 良緣必由夙締,佳耦本是天成。

    蹇修執柯,煤妁之号;冰人掌判,傳語之人。

     【譯文】 美滿的姻緣,是由前世的緣分所締結的;佳妙的配偶,是由上天所撮合的。

    蹇修與執柯都是媒灼的别号;冰人和掌判是指傳言的媒人。

     【原文】 婚姻須六禮之周,嫁娶合二姓之好。

    女嫁曰于歸,男婚曰有室。

     【譯文】 婚姻的成立要經過周全的六禮,這樣才能使兩姓結合成美滿的婚姻。

    女子出嫁稱做于歸,男子結婚稱完娶。

     【原文】 新婦谒祖曰廟見,女子省親曰歸甯。

     【譯文】 新婦初入家門,到家廟谒見祖先稱為廟見。

    已出嫁的女子回一娘一家探望父母稱為歸甯。

     【原文】 問名納采,葉陳敬仲之鳳占;嫁女婚男,畢向子平之素願。

     【譯文】 問名、納采都是六禮中的禮節,既問名又納采就合着陳敬仲鳳鳴的吉占;女出嫁男成婚,了了向子平素來的心願。

     【原文】 成親有日,預訂星期;傳命而來,全憑月老。

     【譯文】 成親的那一天稱為星期,成親有了日子,就預先訂立吉期;傳達兩家的意見,完全要靠媒灼之人從中牽引。

     【原文】 委禽納币,聘禮孔嘉;合卺交杯,新婚宴爾。

     【譯文】 古時婚禮中,男一方要送給女方雁鳥當做聘禮,加上其它象征吉祥意義的聘禮,聘禮非常豐一隆;新婚之夜,新郎新一娘一在洞房内合飲交杯酒,用瓢瓜切成兩半做成的酒杯;新婚之夜宴請賓客,氣氛非常和樂。

     【原文】 侍巾栉,奉箕帚,嫁女謙詞;娴姆訓,習阃儀,相夫賢德。

     【譯文】 侍奉梳洗的事情,親自一操一持灑掃的工作,是出嫁女兒的自謙之詞;娴熟一女師的教訓,勤習内室的禮儀,
0.063221s