卷一·武秩

關燈
【原文】 韓、柳、歐、蘇,固文人之最著;起、剪、頗、牧,更武将之多才。

     【譯文】 韓愈、柳宗元、歐一陽一修、蘇轼是文人中文采最卓著的,白起、王剪、廉頗、李牧是武将中屢建奇功的将才。

     【原文】 小範老子,腹中數萬甲兵;西楚霸王,江東八千子弟。

    孫武、吳起,方略堪誇;司馬、尉缭,機權莫測。

     【譯文】 範仲淹整軍備戰,胸中藏着數萬的甲兵;楚項羽率領江東八千子弟起兵反秦。

    孫膑、吳起用兵有大将的謀略,的确值得稱道;司馬穰苴和尉缭子用兵的計謀高深莫測 【原文】 尚父六韬,有文武龍一虎豹犬之别;石公三略,有上略、中略、下略之分。

     【譯文】 姜太公着有六韬、武韬、龍韬、虎韬、豹韬、犬韬的分别;黃石公推演三略,有上略、中略、下略的分别。

     【原文】 搜、苗、狝、狩,四時以簡車徒;虎、貔、熊、罴,三軍以張威武。

     【譯文】 春搜、夏苗、秋狝、冬狩,四時狩鼠,依照四時的氣候,藉此簡選兵車步卒。

    如虎、如貔、如熊、三軍将士以此張揚威武。

     【原文】 開府元戎,即都督總兵之号;參戎都阃。

    即參将都司之稱。

    遊擊守備,有遊戎鎭撫之名;守禦把總,有千侯百宰之譽。

     【譯文】 開府、元戎就是都督和總兵的别号,參戎、都阃?就是參将同都司的稱呼;遊擊和守備有遊戎鎮撫的别名,守禦同把總有千侯百宰的美譽。

     【原文】 以車相向曰轅門,顯揭戰功曰露布,刻日交鋒曰對壘,議和釋怨曰行成;戰勝班師曰凱旋;戰敗奔走曰追北;為君洩憤曰敵忾;為國纾難曰勤王。

     【譯文】 以車做門叫轅門,宣示戰功稱露布。

    約定日期雙方交戰叫對壘。

    議定和約棄釋前怨叫做行成;打了勝仗高唱凱歌而回稱作凱旋,戰敗後
0.063206s