卷三·飲食

關燈
【原文】 甘脆肥膿,無非腐腸之藥物;羹藜含糗,難語太牢之滋味。

    盛馔曰珍馐,禦膳曰玉食。

     【譯文】 甘甜脆稣、農淳肥一美的食物,吃多了便是腐爛腸胃的毒一藥。

    對于那些終日以粗糧野菜充饑的人,很難描述牛、羊、豬這些佳肴的滋味。

    皇帝吃的食品叫珍馐,白米又稱玉粒。

     【原文】 美酒曰青州從事,惡酒曰平原督郵。

     【譯文】 青州從事是好酒的别名,平原督郵是劣酒的代稱。

     【原文】 雲液香醪,皆為酒号;龍一團一雀舌,俱是茶名。

     【譯文】 雲液、香醪都是芳一香醇厚的酒;龍一團一、雀舌都是上等的香茗。

     【原文】 待客禮衰,曰醴酒不設;款賓意薄,曰脫粟相留。

    竹葉青,真珠紅,總為旨酒;鴨頭綠,鵝兒黃,悉是醇醪。

     【譯文】 待客的禮儀漸衰微,稱為醴酒不設。

    款待客人十分菲薄叫做脫粟相留,竹葉青、狀元紅都是甜美的紅酒,鴨頭綠、鵝兒黃都是醇厚的香醪。

     【原文】 日給三升,東臯子之一愛一酒;風生七椀,玉川子之嗜茶。

    茶曰先春,又曰瑞草;米曰白粲,又曰長腰。

     【譯文】 每天給酒三升很是快樂,唐朝王績極其一愛一酒;盧全特别喜好喝茶,喝了七杯茶以後覺得兩腋習習清風生。

    茶又名先春又稱瑞草;米也稱為白粲、長腰。

     【原文】 待客驚雷莢,供佛紫茸香,淄流清況;呼為釣詩鈎,亦号掃愁帚,一騷一客閑情。

     【譯文】 款待客人用驚雷莢的茶,供奉菩薩用紫茸香的茶,是僧家清寒的況味;呼酒為釣詩的釣兒,又叫做掃愁的帚子,是詩人閑雅的情緻。

     【原文】 太羹玄酒,亦可薦馨香;塵飯塗羹,奚能充饑餓。

    酒系杜康所造,腐乃淮南所為。

    魚号為水梭花,雞呼為穿籬菜。

     【譯文】 祭祀祖先不一定要豐馔美酒,隻要恭敬誠心,即使用肉汁清水,也可以薦祀的,把灰塵泥土當做羹飯隻可喜弄,那能救人饑荒呢!酒是杜康首先讓造的,豆腐則是淮南王劉安所發明。

    僧人給魚起個别名叫水梭花,給雞起的别名是穿籬菜。

     【原文】 羔酒呼鳥,田家自勞,含哺鼓腹,盛世民風。

    貪食之人曰徒餔啜;不敬之食曰嗟來食。

     【譯文】 吃了羊羔美酒,嘴裡發出烏烏的聲音,這是種田人家自己慰勞自己,表達出農家的歡樂。

    口裡含一着食物,肚子吃得飽飽的,這是形容太平盛世人民飽食自
0.056166s