Ⅷ 一萬一千夜

關燈
果弟兄開始為‘紅’繪制一組大型祭壇畫。

    院長免除了雨果弟兄的一切雜務與祈禱職責,好讓他專心繪畫。

    雨果弟兄因塵俗的名譽與院長的偏愛,招緻了一部分弟兄的微詞。

    在繪畫的間歇,雨果弟兄便一心撲在一本不知名的佛拉芒語書上,活像要将它整個吞進腹中,如同使徒約翰吞下啟示錄的書卷……” 我們的雨果或許有某種預感,知道命數像失控的馬,載着驚惶失措的騎手,無可挽回地奔向深淵。

    他不清楚馬背上的騎手是誰,是他自己還是别的什麼人。

    他隻好畫呀,畫呀,有如螞蟻趕在寒冬之前貯存谷粒,直到那匹馬絆倒在地,把騎手甩落,又嘶叫着踏過了她的身體。

    這是什麼聲音呀?是骨頭折斷的聲音,還是樹枝碎裂的聲音,又或者是夢碎裂的聲音?啊,雨果很熟悉這夢的主人。

    獵手們慌慌張張跑過來,還有仆從,還有侍衛,還有随臣,還有馬克西米連,大夥圍攏了不省人事的瑪麗。

    太蹊跷了,勃艮第女公爵出獵無數次,向來騎術高超,那匹馬準是中邪了,上帝保佑我們的女主人。

    人們把渾身是血、奄奄一息的女公爵擡回了布魯日的宮殿,把她安放在大床上。

     她昏迷了好幾次,嘴邊一直斷斷續續地往外冒血。

    這回,她前所未有地感受到了樹的力量,它的根緊緊纏住她的胸骨,讓她喘不過氣了。

     “我要死了。

    ”她艱難地說。

     “不幸的公主,”樹上的公主說,“人們期待你活,你卻要死了。

    有人天天盼着我死,我卻活了那麼久。

    ” “啊,我夢見你的次數如此之多,卻從未聽你講過你的不幸。

    ” “不,”樹上的公主說,“我猜想,也許不是你夢見我,而是我夢見你,你是我夢中的幻影。

    畢竟,你死時我還太年幼,你不知道你的兒子娶了我,你的孫子幽禁了我,等我們都死了,我的孫子你的重孫會仇恨你的人民,他的士兵正蹂躏你的故鄉,我們的故事就是在這風暴裡講出來的,也許還有更多,但我看不清了。

    ” “你說的話瘋瘋癫癫,我聽不明白。

    ” “我也不全明白。

    他們叫我瘋女,也許我真的瘋了,我想要的太多,容身之處卻太狹窄,隻好整天做夢。

    ” “于是在你的夢中,我夢到了你……也許我們應該知道彼此的名字。

    ” “我已經知道你的了,瑪麗,在我來佛蘭德時,布魯日還能看到你的畫像,人們是喜歡你的,我也喜歡你。

    ” “你真好,希望我死了以後永遠做夢,那樣我們可以像樹一樣永遠相連。

    ” “誰知道呢,我們活着時做的夢,和死後的夢并不一樣,不過沒有關系,地上有那麼多的國家,那麼多的公主,或遲或早,我們所有人都會血脈相連。

    ” “你還沒有告訴我你的名字。

    ” “我叫胡安娜。

    ” “謝謝你,胡安娜。

    ” “是我謝謝你,瑪麗。

    ” 這是兩個女人最後的對話,間隔廣闊的土地與蜿蜒的時間。

    夢的往來是自由的。

    勃艮第女公爵又醒來了一次,并且當着廷臣、使女和她丈夫的面,口授了一些遺囑。

    文書鄭重而悲痛地記錄着,但人人清楚女公爵的願望無足輕重。

    這之後她又陷入了昏迷,并且再也沒有醒來。

    在她死亡的時刻,根特和布魯日的好幾個作坊仍在埋頭趕工,把她的瘦削身形描到染成紫色的羊皮紙上。

    舉行宮廷葬禮時,布魯日的市民借機飽餐了好幾頓,其中隻有少數幾人互相碰了碰杯,敬早逝的公主——“可惜呀,命運弄人。

    ”瑪麗和大膽查理在大教堂并肩而躺。

    父女倆的軀體都破破爛爛了,不過封上墓石,放上黃澄澄的卧像就氣派非凡,但願人們都隻記得這個模樣。

    據說馬克西米連常常在那些日子中喃喃自語:“不,這不是真的。

    ”他的話究竟是不是真的,我們已說不清楚。

    我們知道在他面前還将有上升的命運。

     可沒人知道,勃艮第的瑪麗死去的那年,“紅”修院裡也死了一名修士,他曾是來自根特的畫家雨果大師——據說生前飽受憂郁與瘋狂之苦,死前最後一刻還在畫畫。

    他沒有石棺也沒有卧像,而是按規矩直接埋進土裡。

    我們不知道誰的逝去對佛蘭德傷害更大,也許這一年曾有無數持劍天使掠過她陰沉的天空,也許兩人的命數同樣隐秘地連在了一起。

    沒有幾個人看到他最後畫下的祭壇畫,據說,他把看到的一切與夢到的一切都畫進了裡面,人站在畫前便感覺寒冷。

    根據托馬斯院長的授意,這組祭壇畫就放在“無處安放的心”的聖龛背後,陪伴它許多年,直到百年以後佛蘭德開始焚燒聖像。

     “啊,一個瘋瘋癫癫,分不清夢境與現實的畫家,他的畫真有這麼神奇嗎?” “别忘了,我們在佛蘭德,而雨果正是佛蘭德的畫家。

    這個地方或許不長于行動與創造曆史,像西班牙那樣,卻是此刻世界上最有能力描摹現實和叙說夢境的土地,就仿佛一枚凸面鏡,世間萬物都包羅其中,纖毫畢現;而夢境,這神秘的世界,就仿佛鏡子對面又放了一枚鏡子,鏡鏡相映,便有了無以計數的鏡像、無限縱深的世界。

    誰若是看見這景象,願他能将它描繪出來。

    若是不能,願他至少與沉默相配。

    ” ①五朔節:五朔節是歐洲傳統民間節日。

    用以祭祀樹神、谷物神、慶祝農業收獲及春天的來臨。

    每年5月1日舉行。