第八章

關燈
那三個字說得頗有點諷刺的味道。

     葛萊德絲說:“其實根本不算什麼,隻是有人在放水洗澡,不過我倒真跟樓下當值的愛喜說,好奇怪,怎麼會有人在十二點左右洗澡。

    ” “誰的洗澡間?誰在洗澡?” “這我就不知道了,我們隻是聽到有廢水從這邊的水管排下來,我就跟愛喜說了那話。

    ” “你能确定那是有人在洗澡嗎?不是誰在洗手?” “啊!我很确定,放掉洗澡水的聲音是不會聽錯的。

    ” 白羅表示不需要再多留她了,于是他們放葛萊德絲-納瑞可德離去。

     溫斯頓說:“你不會認為有人洗澡是個很重要的問題吧?白羅?我是說,這方面沒有什麼關系,又不是有血漬要洗掉,這正是——”他猶豫起來。

     白羅插嘴道:“你要說的是,這就是扼殺的好處!沒有血漬、沒有兇器——不用丢掉或藏匿什麼!除了體力之外什麼也不需要——隻不過還要有行兇的本性!”他的語氣非常憤怒,充滿了激動的感情,使溫斯頓為之退縮。

    赫邱裡-白羅微帶歉意地笑了笑,“哎,哎,”他說:“洗澡的事也許不重要,誰都可能洗個澡的。

    雷德方太太在去打網球之前,或是馬歇爾先生、戴劄小姐,我剛說過,誰都可以洗澡,這沒什麼。

    ” 一名警員敲了敲門,把頭伸進來說:“戴禮小姐找你們,她說想再見你們二位,她說,她有件事忘了告訴你們。

    ” 溫斯頓說:“我們現在就下去。

    ” 他們所見到的第一個人就是柯根德。

    他苦着臉。

    “勞駕一下,局長。

    ”溫斯頓和白羅跟着他走進了康素太太的辦公室裡,柯根德說:“我找韓德查過了打字的事,沒有問題,至少要花一個小時的時間才打得完。

    如果說中間還得停下來想一下的話,恐怕花的時間還更多。

    我想這時間是沒有問題的了。

    還有,你看看這封信。

    ”他把信遞過來。

     “馬歇爾先生大鑒: 在閣下度假期間,緻函相擾,殊感抱歉,惟與百利公司所簽合約,發生未能預見之緊急狀況……” “等等,雲雲。

    ”柯根德說:“發信日期是二十四号——也就是昨天,信封上是昨天由倫敦發出的郵戳,和今天早上皮梳灣收到的郵戳。

    信封和信紙上的字是同一部打字機打的,由内容看來,馬歇爾完全不可能事先準備好回信。

    數字都是從信裡引出來的——整件事完全沒有問題。

    ” “唔,”溫斯頓不快地說:“這下好像洗刷了馬歇爾的嫌疑,我們得另起爐竈了。

    ”他跟着又道:“我得去見戴禮小姐,她現在正在等着呢。

    ” 羅莎夢很爽快地走了進來,臉上帶着微含歉意的笑容。

    她說:“實在抱歉得很,這件事也許不值得來麻煩你們,可是人有時就是會忘記事情的。

    ” “什麼事呢?戴禮小姐?”警察局長指了指一張椅子。

     她搖了搖頭,“哦,小事情,不值得坐下來談,隻不過是這樣的,我跟你們說過,我一早上都在陽光崖上,其實這話并不完全确實,我忘記了中間我還回到旅館一次,又再出去。

    ” “那是幾點鐘呢?戴禮小姐?” “應該是十一點一刻吧。

    ” “你說,你回到旅館裡?” “是的,我忘了我的太陽眼鏡,起先我以為沒關系,後來我眼睛有點累,所以決定回來拿一下。

    ” “你直接回你房間,然後又出去的嗎?” “是的,不過,我也去看了下甘——呃,馬歇爾先生,我聽到他打字機的聲音,就想今天天氣那麼好,他卻坐在屋裡,實在是太笨了。

    我該叫他出去。

    ” “馬歇爾先生怎麼說呢?” 羅莎夢有點不好意思地微微一笑道:“呃,我打開門的時候,他正忙着打字,皺着眉頭,一副專心的樣子,所以我就悄悄地走了,我想恐怕他都沒看到我進去。

    ” “那這——又是幾點鐘的事?戴禮小姐?” “正好十一點二十分,我出去的時候,看了下走廊上的鐘。

    ” “這等于是最後再加了個蓋子,”柯根德巡官說:“女傭聽到他在打字,至少到十一點五分,戴禮小姐在十一點二十分又看見他,那個女人死在十二點差一刻。

    他說他在房間裡打字前後有一個小時,看起來,他的确是在房間裡打字,這下馬歇爾先生的嫌疑就洗刷清楚了。

    ”他停了下來,有點奇怪地看了看白羅,問道:“白羅先生好像在想什麼事。

    ” 白羅沉吟地說道:“我在想戴禮小姐為什麼突然自告奮勇地來提供這個額外的證據。

    ” 柯根德巡官有點警覺地擡起了頭,“你想其中有詐?不是她‘忘了’的問題?”他想了一兩分鐘,然後慢吞吞地說:“我說,我們這樣看吧,假設戴禮小姐并不像她所說的早上在陽光崖,那套話根本是騙人的,假設在她跟我們說完之後,她發現有人在别處看到了她,或是說有什麼人上了陽光崖,卻發現她不在那裡。

    所以她很快地再編一套說詞,來告訴我們,以解釋她不在那裡的原因,你大概也注意到了她特别說到馬歇爾先生并沒有在她探頭進去的時候看見她。

    ” 白羅喃喃地道:“嗯,我注意到了。

    ” 溫斯頓不敢相信地問道:“你難道是說戴禮小姐也牽扯在這案子裡嗎?胡說八道,我覺得真是太荒謬了,她怎麼會呢?” 柯根德巡官咳嗽一聲道:“你還記得那位美國女人,賈德納太太的話吧,她好像暗示說戴禮小姐很愛馬歇爾先生,這就是動機呀,局長。

    ” 溫斯頓不耐煩地說:“艾蓮娜-馬歇爾不是死在女人手裡,我們要找的兇手是個男人,我們在這個案子裡要查的是男人。

    ” 柯根德巡官歎了口氣,他說:“唉,這倒是真的,我們總是又回到老問題上來了,是吧?” 溫斯頓繼續說道:“最好派一個警員去核計查對一下時間,比方說從旅館繞到島那頭的梯子頂上要多久,讓他跑一趟,走一趟。

    也要算過上下梯子要用的時間,最好再找人查查用小筏子從海水浴場到小妖灣要多久時間。

    ” 柯根德巡官點了點頭。

    “我會處理的。

    ”他很自信地說。

     警察局長說:“我想找一個人現在去小妖灣。

    看菲力浦有沒有發現什麼。

    還有我們聽說過的妖精洞。

    應該去看看是不是有什麼人在那裡等過的痕迹,呃?白羅?你看呢?” “絕對要查,很有可能哩。

    ” 溫斯頓說:“要是什麼人從外地溜上小島,那