第十八章

關燈
是白羅初到英國時住過的結了不可解之緣的土地。

    最後,也在這裡安息。

     近來,茱蒂絲很孝順我。

     她花很多時間陪我,幫忙我治喪事宜。

    她那麼溫柔,那麼體貼。

    而伊麗莎白.柯露和波德-卡林頓也對我和藹可親。

     伊麗莎白-柯露并不如我想像的那麼為諾頓之死而傷心。

    或許她本來就已經把更深切的悲哀深藏于她一個人的心中也說不定。

     于是,一切都結束了…… Ⅱ 是的,還是非把它寫下來不可。

     我必須寫得很清楚。

     喪禮順利地過去了。

    我和茱蒂絲坐在一起,商量将來的事。

     就在這個時候她說:“但是我已不住在這兒了。

    ” “不住在這兒?” “是的,我不要住在英國。

    ” 我茫然注視着她。

     “我不想讓爸爸更傷心,所以,一直沒有告訴你。

    不過總不能繼續瞞下去了。

    希望你不要太沮喪,我要和富蘭克林大夫一起去非洲。

    ” 我終于怒發沖冠三千丈了。

    不準她這樣做,社會上絕不會諒解她。

    人言可畏!如果他太太尚在人世,而且在英國當富蘭克林的助手,還可以說得過去。

    但是,現在竟要和他一起去非洲,這又是另當别論。

    我絕對不準許茱蒂絲這樣做! 她不發一言,聽完了我的話,然後稍稍地微笑。

     “但是,爸,”她說:“我是以富蘭克林太太的身份跟他一起去的,不是當他助手去的。

    ” 幾乎是當頭棒喝! 我說--與其說是這樣,不如說是語無倫次地問她比較對。

    “阿--拉--阿拉頓呢?” 茱蒂絲微微地笑着說:“我和他沒有任何關系。

    我當初已經告訴過你了,如果爸不讓我那麼生氣的話,而且我也慶幸爸爸對我的誤會。

    我不希望讓爸爸知道我所愛的是約翰。

    ” “可是,有一天晚上我看見阿拉頓在涼台吻你。

    ” “哦,也許有。

    那天晚上我心情不好。

    這是常見的情形。

    爸爸也有這樣過吧?” 我說:“你還不能和富蘭克林結婚,無論如何,太早。

    ” “不,可以的,我希望和約翰一起去,我們沒有必要再等了。

    ” 茱蒂絲和富蘭克林,富蘭克林和茱蒂絲。

     有誰能了解我心中所想的呢?不久以前就存在我内心深處的想法。

     把小瓶子拿在手裡的茱蒂絲,以年輕活潑的口氣,提出無益的人應該讓路給有益的人這個主張的茱蒂絲!我所疼愛,也為白羅所疼愛的茱蒂絲!諾頓所目擊的兩個人……那會是茱蒂絲和富蘭克林嗎?如果是的話……不,絕對不是。

    茱蒂絲不是,如果是富蘭克林……有這個可能,他是一個冷酷無情的人,他如果決心殺人,可能殺死好幾個人。

     白羅自願讓富蘭克林看病。

     為什麼呢?那天早上白羅大概向他說了些什麼吧? 可是,茱蒂絲不會。

    我可愛而正經的茱蒂絲不會。

     但是,白羅那個奇妙的态度,奇妙的措辭,“你會說:“把幕放下來吧!”” 忽然,一個念頭掠過我的腦際。

    沒有這個道理!不可能!難道說有關X的事全是虛構的?白羅是由于擔心富蘭克林夫婦的悲劇,才到史泰爾茲莊來的嗎?或許他是來監視茱蒂絲的吧?所以才對我守口如瓶?因為X的事完全是虛構而是一種煙幕的緣故嗎? 難道,悲劇的中心竟是我的女兒茱蒂絲嗎? 奧賽羅!富蘭克林夫人死的那天晚上,我從書架上拿下來的也是“奧賽羅”。

    它會是線索嗎? 有人說,那天晚上的茱蒂絲,令人想起砍掉荷爾菲爾尼斯首級前的同名猶太人女人。

    茱蒂絲--是不是已在心中隐藏殺人之念呢?