第十八章
關燈
小
中
大
Ⅰ
我心情沈重,一點也不想把這事寫下來。
如有可能,盡量不去想它吧。
赫丘裡-白羅死了,與此同時,亞瑟-海斯亭也等于是死了一樣。
現在讓我赤裸裸地叙述這個事實吧。
這事我唯一能做到的事。
他的死因被判斷為自然死。
也就是說,因心髒病發作而死的。
富蘭克林說他早就預料到他會這樣死。
毫無疑問的,諾頓之死的沖擊導緻了他的心髒病發作。
大概有什麼疏忽,有亞硝酸戊酯的安瓿已不放在他的枕頭邊了。
這是疏忽嗎?或者是某人故意把它拿走?不,必定更複雜。
照理說,X絕不能期望白羅心髒病發作才對。
這個理由是我不相信白羅是自然死。
他跟諾頓和巴巴拉.富蘭克林一樣是被謀害的。
他們為什麼被殺而不得而知……被誰殺害的也是我所解不開的謎。
諾頓的死因陪審庭裁決他是自殺。
法醫提出了唯一的疑點。
他說開槍自殺的人,通常不打額頭正中央。
不過這僅能算是疑惑的影子而以。
一切都明明白白;從裡面上了鎖的門,口袋裡面的鑰匙,緊閉着的窗戶……以及死者的手所握着的手槍。
諾頓老早就抱怨頭痛,而且最近投資的事業好像不如意。
雖然不能遽以下定這是自殺的原因,但可以設想這些适時推動某一結果,不會不合理。
手槍的确是他的。
他住在史泰爾茲莊這段期間,女曾經在他的化妝台上看過它兩次。
就這樣,一切都解決了。
這裡又演出一出巧妙的兇殺案,和過去的例子一樣,沒有讓其他解釋介入之馀地。
在白羅和X的決鬥中,X赢了。
這一次輪到我對付X了。
我進入白羅的房間,帶走了那個公務箱。
我知道白羅指定我為遺囑執行者。
因此,我有充分的權利這樣做。
鑰匙挂在白羅的脖子上。
我回到我的房間,打開了那個箱子。
我立刻愣住了。
X關連的案子的資料全部不見了。
我一、兩天前,在白羅用鑰匙打開箱子時,還親眼看到它在裡面。
如果說,需要證據的話,這不外就是X在暗中活動的證據!既然不是白羅本身把文件銷毀(絕對不會有這個可能),必定是X所為! X。
X。
殺人魔X。
不過,箱子裡并非空無一物。
我想起了白羅曾經說過:這裡面有X所不知道的提示。
這就是該提示嗎? 箱子裡面有莎士比亞的“奧賽羅”的廉價本一冊,及另有一冊是聖約翰.厄爾文的劇本、“約翰-法哈生”。
後一本書的第三幕,夾了一個書簽。
我呆然望着這兩本書。
這裡必有白羅留給我的線索--可是,對我毫無意義!它到底意味着什麼呢? 我所能猜測的,隻是認為它可能是某種密碼。
寓意于劇本中的言詞的密碼。
但是,果真如此的話,如何解讀那些密碼呢? 找不到劃過線的單詞或文字,我耐心地找,也偷偷地用火烘了一下,但都徒勞無功。
我仔細地把“約翰-法哈生”的第三幕讀了一遍。
有“低能”的約翰-克魯提的一連串台詞的驚險的場面,在尋找騙去了妹妹的男人的法哈生之退場,此幕劇到終幕。
性格描寫得很突出--可是,我無法相信白羅為了要磨練我的文學欣賞能力,才留下這本書的! 我正在翻書時,終于有一張紙滑了下去。
紙條上有白羅的筆迹,寫了後面一句。
“去和我的男仆喬治談談吧。
” 是的,這裡面有點眉目了。
如果這是密碼的話,或許說是喬治握有解讀的鑰匙也說不定。
我必須查出喬治的住址,見他一面。
但是,在這以前,首先我得為親密的朋友辦理令人傷心的所謂治喪。
這裡
如有可能,盡量不去想它吧。
赫丘裡-白羅死了,與此同時,亞瑟-海斯亭也等于是死了一樣。
現在讓我赤裸裸地叙述這個事實吧。
這事我唯一能做到的事。
他的死因被判斷為自然死。
也就是說,因心髒病發作而死的。
富蘭克林說他早就預料到他會這樣死。
毫無疑問的,諾頓之死的沖擊導緻了他的心髒病發作。
大概有什麼疏忽,有亞硝酸戊酯的安瓿已不放在他的枕頭邊了。
這是疏忽嗎?或者是某人故意把它拿走?不,必定更複雜。
照理說,X絕不能期望白羅心髒病發作才對。
這個理由是我不相信白羅是自然死。
他跟諾頓和巴巴拉.富蘭克林一樣是被謀害的。
他們為什麼被殺而不得而知……被誰殺害的也是我所解不開的謎。
諾頓的死因陪審庭裁決他是自殺。
法醫提出了唯一的疑點。
他說開槍自殺的人,通常不打額頭正中央。
不過這僅能算是疑惑的影子而以。
一切都明明白白;從裡面上了鎖的門,口袋裡面的鑰匙,緊閉着的窗戶……以及死者的手所握着的手槍。
諾頓老早就抱怨頭痛,而且最近投資的事業好像不如意。
雖然不能遽以下定這是自殺的原因,但可以設想這些适時推動某一結果,不會不合理。
手槍的确是他的。
他住在史泰爾茲莊這段期間,女曾經在他的化妝台上看過它兩次。
就這樣,一切都解決了。
這裡又演出一出巧妙的兇殺案,和過去的例子一樣,沒有讓其他解釋介入之馀地。
在白羅和X的決鬥中,X赢了。
這一次輪到我對付X了。
我進入白羅的房間,帶走了那個公務箱。
我知道白羅指定我為遺囑執行者。
因此,我有充分的權利這樣做。
鑰匙挂在白羅的脖子上。
我回到我的房間,打開了那個箱子。
我立刻愣住了。
X關連的案子的資料全部不見了。
我一、兩天前,在白羅用鑰匙打開箱子時,還親眼看到它在裡面。
如果說,需要證據的話,這不外就是X在暗中活動的證據!既然不是白羅本身把文件銷毀(絕對不會有這個可能),必定是X所為! X。
X。
殺人魔X。
不過,箱子裡并非空無一物。
我想起了白羅曾經說過:這裡面有X所不知道的提示。
這就是該提示嗎? 箱子裡面有莎士比亞的“奧賽羅”的廉價本一冊,及另有一冊是聖約翰.厄爾文的劇本、“約翰-法哈生”。
後一本書的第三幕,夾了一個書簽。
我呆然望着這兩本書。
這裡必有白羅留給我的線索--可是,對我毫無意義!它到底意味着什麼呢? 我所能猜測的,隻是認為它可能是某種密碼。
寓意于劇本中的言詞的密碼。
但是,果真如此的話,如何解讀那些密碼呢? 找不到劃過線的單詞或文字,我耐心地找,也偷偷地用火烘了一下,但都徒勞無功。
我仔細地把“約翰-法哈生”的第三幕讀了一遍。
有“低能”的約翰-克魯提的一連串台詞的驚險的場面,在尋找騙去了妹妹的男人的法哈生之退場,此幕劇到終幕。
性格描寫得很突出--可是,我無法相信白羅為了要磨練我的文學欣賞能力,才留下這本書的! 我正在翻書時,終于有一張紙滑了下去。
紙條上有白羅的筆迹,寫了後面一句。
“去和我的男仆喬治談談吧。
” 是的,這裡面有點眉目了。
如果這是密碼的話,或許說是喬治握有解讀的鑰匙也說不定。
我必須查出喬治的住址,見他一面。
但是,在這以前,首先我得為親密的朋友辦理令人傷心的所謂治喪。
這裡