第九章
關燈
小
中
大
得很默契,似乎都同意稍事休息,養精蓄銳。
雙方不約而同地決定等瑪爾特把白葡萄酒送來後才開始唇槍舌劍。
梅格雷沒有在屋内看到有書櫃,隻見在辦公桌邊上有一張小桌子,上面放着一些精裝書籍,有《民法大典》,《達洛茲全集》①,還有司法方面的著作—— ①德西雷·達洛茲(1795—1869)法國著名法學家。
此處指他所著的《判例彙編大全》。
“瑪爾特,您可以走了。
”當酒瓶端上桌子後,卡若立即對她說。
她剛走進廚房,卡若差一點把她叫回來關門,可他馬上又改變了主意。
“請您自己斟酒吧。
” 至于他呢,他神态自若地打開辦公桌的抽屜,取出一支自動手槍,把它放在伸手可及的地方。
那動作做得簡直沒有絲毫挑釁的樣子,仿佛這是他早就養成的一種習慣。
接着,他把空杯子推開,兩肘支在椅子的扶手上。
“我先聽聽您的建議。
”他用商人接待顧客的口吻說。
“何以見得我要向您提什麼建議呢?” “那您幹嗎要上這兒來?您已經離開警察局了,因此,您不能來逮捕我。
您甚至也不能審訊我,因為您已不再是宣誓就職的警方人員,所以不管您要說些什麼都會是毫無價值的。
” 梅格雷微微一笑表示贊同,同時把方才熄滅的煙鬥又點着了。
“再說,您外甥已深深地牽扯在裡面,您是愛莫能助,無計可施啰。
” 梅格雷把火柴盒放在帽沿上,他在幾分鐘之内,連續拿起來三次,因為煙絲可能裝得太瓷實,很容易熄滅。
“總之,”卡若得出結論,“您需要我,而我不需要您。
現在,我聽您的吧。
” 他的語調和他的表情一樣枯燥無味。
配上這麼個腦袋,這麼個嗓門,酷似一個審判長。
“那好吧!”梅格雷象下了一番決心似地說,同時他站起來,在屋子裡踱了幾步。
“為了營救我外甥,您要什麼條件?” “我嘛?您想要我怎麼辦呢?” 梅格雷傻叮叮地笑了笑。
“說吧!别謙虛了,解鈴還需系鈴人嘛。
要多少錢?” 卡若沉默片刻,付度着對方提出的建議。
“我對此事不感興趣。
”他最後說。
“為什麼?” “因為我沒有任何理由要去關心這個年青人,他幹的事完全應該蹲班房,我不認識他。
” 梅格雷時而在一張畫像前停下來,時而在窗前停下來,他把視線移向街頭,隻見一群家庭婦女簇擁着一輛手推車,争先恐後地購買新鮮蔬菜。
“打個比方吧,”他十分平靜地說,同時又一次點着煙鬥,“要是我外甥被判與此案無涉,那我就沒有任何理由再過問這件案子了。
您方才說過,我已離開警察局,事實正是這樣。
我可以坦率地告訴您,我會立即搭乘開往奧爾良①的第一趟列車回老家,兩小時後,我就可以劃着小船去釣魚了。
”—— ①梅格雷居住的盧瓦雷省的省城,在巴黎南面一百十六公裡處。
“您不喝酒!” 梅格雷斟了滿滿一杯白葡萄酒,一飲而盡。
“至于您可以采用的辦法,那多得很,”梅格雷接着說,同時坐下來并把火柴盒放在帽沿上,“奧迪阿在第二次對質時,可以表示自己的記憶不那麼确切,别再一本正經地咬定就是菲利普。
這是常有的事嘛。
” 卡若思考着,從他遲疑的眼神中,梅格雷看出卡若并沒有聽他說話,或者隻是勉強地在聽。
不,他不在聽!他所考慮的問題肯定是: “為什麼這個魔鬼要找到我的頭上來?” 從這時起,梅格雷所操心的問題是千方百計地不使卡若的目光轉移到帽子和電話機上來。
他裝出一副正在思考自己說過的話的樣子,可是,實際上,他完全是白說。
為了使自己能有更多的說服力,他又斟了一杯酒,把它喝了。
“酒還可以吧?” “酒嗎?還不錯。
我知道您将怎樣答複我,因為菲利普一隻開釋,調查就必然加緊進行,否則,法院手中就沒有罪犯了。
” 卡若偷偷地擡起頭來,對這句話的下文頗感興趣。
就在這當口,梅格雷的臉一下子漲得通紅,因為一個念頭閃過他的頭腦。
要是在這時候,歐仁,馬賽人,煙酒店老闆,或者他們中的任何一個打電話找卡若,那該怎麼辦呢?這是很可能的事,甚至非常可能。
頭天,這幫人都被警察總署傳訊了,在他們之中,“定籠罩着某種不安的感覺。
不知道卡若是不是習慣于用電話來發号施令,聽取彙報?” 然而,在此刻,電話機已經失靈,它還得失靈好長一段時間,也許還要失靈一個鐘頭。
梅格雷一進屋就把帽子放在辦公桌上,放的位置恰好擋住主人的視線,使他看不見電話機。
當他不斷地伸手取火柴時,他已經把早晨鋸好的那塊圓木片塞到了電話耳機的下面。
換句話說,電話已經接通了。
在電話總局,呂卡和兩名速記員正在守候,他們在必要時就可作證。
“我懂得您需要一名罪犯,”警長瞅着地毯輕輕地說。
這樣的事是很可能發生的,譬如說歐仁想打電話,可總也打不通,他一着急,就很可能親自上門求見。
這樣
雙方不約而同地決定等瑪爾特把白葡萄酒送來後才開始唇槍舌劍。
梅格雷沒有在屋内看到有書櫃,隻見在辦公桌邊上有一張小桌子,上面放着一些精裝書籍,有《民法大典》,《達洛茲全集》①,還有司法方面的著作—— ①德西雷·達洛茲(1795—1869)法國著名法學家。
此處指他所著的《判例彙編大全》。
“瑪爾特,您可以走了。
”當酒瓶端上桌子後,卡若立即對她說。
她剛走進廚房,卡若差一點把她叫回來關門,可他馬上又改變了主意。
“請您自己斟酒吧。
” 至于他呢,他神态自若地打開辦公桌的抽屜,取出一支自動手槍,把它放在伸手可及的地方。
那動作做得簡直沒有絲毫挑釁的樣子,仿佛這是他早就養成的一種習慣。
接着,他把空杯子推開,兩肘支在椅子的扶手上。
“我先聽聽您的建議。
”他用商人接待顧客的口吻說。
“何以見得我要向您提什麼建議呢?” “那您幹嗎要上這兒來?您已經離開警察局了,因此,您不能來逮捕我。
您甚至也不能審訊我,因為您已不再是宣誓就職的警方人員,所以不管您要說些什麼都會是毫無價值的。
” 梅格雷微微一笑表示贊同,同時把方才熄滅的煙鬥又點着了。
“再說,您外甥已深深地牽扯在裡面,您是愛莫能助,無計可施啰。
” 梅格雷把火柴盒放在帽沿上,他在幾分鐘之内,連續拿起來三次,因為煙絲可能裝得太瓷實,很容易熄滅。
“總之,”卡若得出結論,“您需要我,而我不需要您。
現在,我聽您的吧。
” 他的語調和他的表情一樣枯燥無味。
配上這麼個腦袋,這麼個嗓門,酷似一個審判長。
“那好吧!”梅格雷象下了一番決心似地說,同時他站起來,在屋子裡踱了幾步。
“為了營救我外甥,您要什麼條件?” “我嘛?您想要我怎麼辦呢?” 梅格雷傻叮叮地笑了笑。
“說吧!别謙虛了,解鈴還需系鈴人嘛。
要多少錢?” 卡若沉默片刻,付度着對方提出的建議。
“我對此事不感興趣。
”他最後說。
“為什麼?” “因為我沒有任何理由要去關心這個年青人,他幹的事完全應該蹲班房,我不認識他。
” 梅格雷時而在一張畫像前停下來,時而在窗前停下來,他把視線移向街頭,隻見一群家庭婦女簇擁着一輛手推車,争先恐後地購買新鮮蔬菜。
“打個比方吧,”他十分平靜地說,同時又一次點着煙鬥,“要是我外甥被判與此案無涉,那我就沒有任何理由再過問這件案子了。
您方才說過,我已離開警察局,事實正是這樣。
我可以坦率地告訴您,我會立即搭乘開往奧爾良①的第一趟列車回老家,兩小時後,我就可以劃着小船去釣魚了。
”—— ①梅格雷居住的盧瓦雷省的省城,在巴黎南面一百十六公裡處。
“您不喝酒!” 梅格雷斟了滿滿一杯白葡萄酒,一飲而盡。
“至于您可以采用的辦法,那多得很,”梅格雷接着說,同時坐下來并把火柴盒放在帽沿上,“奧迪阿在第二次對質時,可以表示自己的記憶不那麼确切,别再一本正經地咬定就是菲利普。
這是常有的事嘛。
” 卡若思考着,從他遲疑的眼神中,梅格雷看出卡若并沒有聽他說話,或者隻是勉強地在聽。
不,他不在聽!他所考慮的問題肯定是: “為什麼這個魔鬼要找到我的頭上來?” 從這時起,梅格雷所操心的問題是千方百計地不使卡若的目光轉移到帽子和電話機上來。
他裝出一副正在思考自己說過的話的樣子,可是,實際上,他完全是白說。
為了使自己能有更多的說服力,他又斟了一杯酒,把它喝了。
“酒還可以吧?” “酒嗎?還不錯。
我知道您将怎樣答複我,因為菲利普一隻開釋,調查就必然加緊進行,否則,法院手中就沒有罪犯了。
” 卡若偷偷地擡起頭來,對這句話的下文頗感興趣。
就在這當口,梅格雷的臉一下子漲得通紅,因為一個念頭閃過他的頭腦。
要是在這時候,歐仁,馬賽人,煙酒店老闆,或者他們中的任何一個打電話找卡若,那該怎麼辦呢?這是很可能的事,甚至非常可能。
頭天,這幫人都被警察總署傳訊了,在他們之中,“定籠罩着某種不安的感覺。
不知道卡若是不是習慣于用電話來發号施令,聽取彙報?” 然而,在此刻,電話機已經失靈,它還得失靈好長一段時間,也許還要失靈一個鐘頭。
梅格雷一進屋就把帽子放在辦公桌上,放的位置恰好擋住主人的視線,使他看不見電話機。
當他不斷地伸手取火柴時,他已經把早晨鋸好的那塊圓木片塞到了電話耳機的下面。
換句話說,電話已經接通了。
在電話總局,呂卡和兩名速記員正在守候,他們在必要時就可作證。
“我懂得您需要一名罪犯,”警長瞅着地毯輕輕地說。
這樣的事是很可能發生的,譬如說歐仁想打電話,可總也打不通,他一着急,就很可能親自上門求見。
這樣