佛教之初輸入附尋二:《四十二章經》辨僞
關燈
小
中
大
,再世為安息王太子重來中國者。
《高僧傳》博采衆說,言世高曾兩到州,曾往廬山度■亭廟神,曾在荊州城東南隅立白馬寺,丹陽立瓦官寺,最後卒于會稽。
其史迹多詭誕,不可盡信。
然以情理度之,世高蓋從海道來,在廣東登岸,經江西北上,而在江淮間最久。
江左人士受其感化甚深,故到處有其神話也。
世高原籍安息(今波斯)。
時中印海運業,皆在安息人手。
世高遵海來,最近于事實。
)。
且為高襄譯者,實臨淮人嚴佛調(梁啟超原注:嚴佛調所襄譯事,或雲安世高,或雲安玄。
然吾頗疑并無安玄其人者,或即世高之異名耳。
)。
以吾之武斷,竟欲謂高譯諸經,皆南方也。
倘以上所推測不甚謬,則我國佛教,實先從南方得有根據,乃展轉傳播于北方,與舊籍所傳者,适得其反矣。
據上所述,則佛教實産育于老莊學派最發達之地,思想系統聯絡之迹,隐然之尋。
故永平诏書,襄楷奏議,皆以黃老、浮屠并舉。
蓋當時實認佛教為黃老之支與流裔也。
其蔚為大國,則自魏晉以後耳。
然則北方佛教果以何時始發展耶?吾所揣測,則翻譯界第二座明星支婁迦谶,實其濫觞:谶以漢靈帝時至洛陽,各書記載皆無異說。
其襄譯者孟福、張蓮,皆洛陽人,更足為其譯業在北之鐵證(看《梁高僧傳》本傳)。
即以翻譯文體論,安高略采意譯法,其文較華;支谶純采直譯法,其文極樸。
讀高書,則與老莊學每起聯想,覺其易入;讀谶書,苦不易索解,但覺其非我所固有。
吾于初期兩大譯家,觇我民族兩種氣分焉。
歐人分印度佛教為南北宗:北宗指迦濕彌羅、犍陀羅所傳者;南宗指錫蘭所傳者。
因習聞中國佛教出西域,遂指為北宗所衍。
歐人此種分類,吾本不以為然。
但即如彼說,吾國亦兩宗兼承,海通傳南,陸通傳北。
而南宗之來,且視北為早焉。
以現存譯本論,世高所譯,皆《阿含》中單品及上座部所傳禅定法,其與錫蘭之巴利藏同一系統甚明。
支谶所譯,皆《華嚴》、《般若》、《寶積》中單品,大乘最昌時那爛陀派誦習也。
故初期兩譯師,實足為兩宗代表也。
顧吾于兩宗之說,素不心折,但藉此驗時代先後,明彼我思想骈進之狀況而已(梁啟超原注:漢明求法說雖不足信。
但其所依附各事迹,自必屬于初期傳說。
因此轉可以證明佛教之自南而北。
彼言明帝所夢為“金人”。
然以近世學者所考證,北印度佛像無塗金者。
“金人”說殆因笮融造金像而起,此南印度案達羅派之雕塗也。
又言蔡■赍來之佛像為“倚像”。
倚像明屬西印度系統。
若北方犍陀羅所造,則皆立像也。
又言“西雍門外之佛寺,千乘萬騎,群象繞塔”。
此明屬西印度之圖案也。
以上區别,今世印度美術專家多能言之,吾因此益信漢魏間佛教,皆歐人所謂南宗也)。
兩晉以降,南北皆大師輩出(此指中國之南北,非印度之南北)。
但衡大勢比相比較,北方佛教,多帶宗教的色彩,南方佛教,多帶哲學的色彩;北人信仰為堅,南人理解力強;北學尚專笃,南學尚調融,在在皆足以表風氣之殊。
而各宗派之能紛呈其特色以光飾我思想史,亦未始不由此也。
佛教在漢代,雖漸得一部分人之信仰,然正式出家,猶為功令所禁。
苻堅時著作郎王度奏雲:“漢初傳其道,唯聽西域人得立寺都邑以奉其神,其漢人皆不得出家。
魏承漢制,亦循前軌。
”(《梁高僧傳》卷九《佛圖澄傳》引)此與唐貞觀間許景教徒阿羅斯立大秦寺事同一律。
蓋我國曆代相傳“懷柔遠人”“不易其俗”之政策也。
至于本國人之信仰,則尚加以限制。
《曆代三寶記》卷三年表中于魏甘露五年條下注雲:“朱士行出家,漢地沙門之始。
”甘露五年下距晉之篡魏僅四年耳,則謂此禁至晉始開焉可也。
要之,秦景憲為中國人誦佛經之始,楚王英中國人祀佛之始,嚴調為中國襄譯佛經之始,笮融為中國人建塔造像之始,朱士行為中國人出家之始。
初期佛門掌故,信而有征者,不出此矣。
最後尤有一事當置辯者,即所謂《牟子理惑論》也。
此書舊題漢牟融撰,若不謬者,則漢代佛教,可雲已極光大。
而本章所考證者,皆為多事,但吾終不信此書為漢人著述,故未敢以此遽易吾說也。
《高僧傳》博采衆說,言世高曾兩到州,曾往廬山度■亭廟神,曾在荊州城東南隅立白馬寺,丹陽立瓦官寺,最後卒于會稽。
其史迹多詭誕,不可盡信。
然以情理度之,世高蓋從海道來,在廣東登岸,經江西北上,而在江淮間最久。
江左人士受其感化甚深,故到處有其神話也。
世高原籍安息(今波斯)。
時中印海運業,皆在安息人手。
世高遵海來,最近于事實。
)。
且為高襄譯者,實臨淮人嚴佛調(梁啟超原注:嚴佛調所襄譯事,或雲安世高,或雲安玄。
然吾頗疑并無安玄其人者,或即世高之異名耳。
)。
以吾之武斷,竟欲謂高譯諸經,皆南方也。
倘以上所推測不甚謬,則我國佛教,實先從南方得有根據,乃展轉傳播于北方,與舊籍所傳者,适得其反矣。
據上所述,則佛教實産育于老莊學派最發達之地,思想系統聯絡之迹,隐然之尋。
故永平诏書,襄楷奏議,皆以黃老、浮屠并舉。
蓋當時實認佛教為黃老之支與流裔也。
其蔚為大國,則自魏晉以後耳。
然則北方佛教果以何時始發展耶?吾所揣測,則翻譯界第二座明星支婁迦谶,實其濫觞:谶以漢靈帝時至洛陽,各書記載皆無異說。
其襄譯者孟福、張蓮,皆洛陽人,更足為其譯業在北之鐵證(看《梁高僧傳》本傳)。
即以翻譯文體論,安高略采意譯法,其文較華;支谶純采直譯法,其文極樸。
讀高書,則與老莊學每起聯想,覺其易入;讀谶書,苦不易索解,但覺其非我所固有。
吾于初期兩大譯家,觇我民族兩種氣分焉。
歐人分印度佛教為南北宗:北宗指迦濕彌羅、犍陀羅所傳者;南宗指錫蘭所傳者。
因習聞中國佛教出西域,遂指為北宗所衍。
歐人此種分類,吾本不以為然。
但即如彼說,吾國亦兩宗兼承,海通傳南,陸通傳北。
而南宗之來,且視北為早焉。
以現存譯本論,世高所譯,皆《阿含》中單品及上座部所傳禅定法,其與錫蘭之巴利藏同一系統甚明。
支谶所譯,皆《華嚴》、《般若》、《寶積》中單品,大乘最昌時那爛陀派誦習也。
故初期兩譯師,實足為兩宗代表也。
顧吾于兩宗之說,素不心折,但藉此驗時代先後,明彼我思想骈進之狀況而已(梁啟超原注:漢明求法說雖不足信。
但其所依附各事迹,自必屬于初期傳說。
因此轉可以證明佛教之自南而北。
彼言明帝所夢為“金人”。
然以近世學者所考證,北印度佛像無塗金者。
“金人”說殆因笮融造金像而起,此南印度案達羅派之雕塗也。
又言蔡■赍來之佛像為“倚像”。
倚像明屬西印度系統。
若北方犍陀羅所造,則皆立像也。
又言“西雍門外之佛寺,千乘萬騎,群象繞塔”。
此明屬西印度之圖案也。
以上區别,今世印度美術專家多能言之,吾因此益信漢魏間佛教,皆歐人所謂南宗也)。
兩晉以降,南北皆大師輩出(此指中國之南北,非印度之南北)。
但衡大勢比相比較,北方佛教,多帶宗教的色彩,南方佛教,多帶哲學的色彩;北人信仰為堅,南人理解力強;北學尚專笃,南學尚調融,在在皆足以表風氣之殊。
而各宗派之能紛呈其特色以光飾我思想史,亦未始不由此也。
佛教在漢代,雖漸得一部分人之信仰,然正式出家,猶為功令所禁。
苻堅時著作郎王度奏雲:“漢初傳其道,唯聽西域人得立寺都邑以奉其神,其漢人皆不得出家。
魏承漢制,亦循前軌。
”(《梁高僧傳》卷九《佛圖澄傳》引)此與唐貞觀間許景教徒阿羅斯立大秦寺事同一律。
蓋我國曆代相傳“懷柔遠人”“不易其俗”之政策也。
至于本國人之信仰,則尚加以限制。
《曆代三寶記》卷三年表中于魏甘露五年條下注雲:“朱士行出家,漢地沙門之始。
”甘露五年下距晉之篡魏僅四年耳,則謂此禁至晉始開焉可也。
要之,秦景憲為中國人誦佛經之始,楚王英中國人祀佛之始,嚴調為中國襄譯佛經之始,笮融為中國人建塔造像之始,朱士行為中國人出家之始。
初期佛門掌故,信而有征者,不出此矣。
最後尤有一事當置辯者,即所謂《牟子理惑論》也。
此書舊題漢牟融撰,若不謬者,則漢代佛教,可雲已極光大。
而本章所考證者,皆為多事,但吾終不信此書為漢人著述,故未敢以此遽易吾說也。