《淮南子》卷五 時則訓

關燈
位,占龜策,審卦兆,以察吉兇。

    于是天子始裘,命百官謹蓋藏。

    命司徒行積聚,修城郭,警門闾,修楗閉;慎管禽,固封玺,修邊境,完要塞,絕踢徑,饬喪紀,審棺槨衣衾之薄厚,營丘攏之小大高痺,使貴賤卑尊各有等級。

    是月也,工師效功,陳祭器,案度程,堅緻力上。

    工事苦慢,作為一婬一巧,必行其罪。

    是月也,大飲蒸。

    天于祈來年于天宗,大禱祭于公社,畢,飨先祖。

    勞農夫以休息之。

    命将率講武,肄射禦,角力勁。

    乃命水虞漁師收水泉池澤之賦,毋或侵牟。

     孟冬行春令,則凍閉不密,地氣發洩,民多流亡;行夏令,則多暴風,方冬不寒,蟄早複出;行秋令,則雪霜不時,小兵時起,土地侵削。

     十月官司馬,其樹檀。

     仲冬之月,招搖指子,昏壁中,旦轸中。

    其位北方,其日壬癸,其蟲介,其音羽,律中黃鐘,其數六,其味鹹,其臭腐,其把井,祭先腎。

    冰益壯,地始拆,鳱鴠不鳴,虎始一交一。

    天子衣黑衣,乘鐵骊,服玄玉,建玄旗,食黍與彘,服八風水,爨松燧火。

    北宮禦女黑色,衣黑采,擊磐石,其兵铩。

    其畜彘。

    朝于玄堂太廟。

    命有司曰:土事無作,無發室居及起大衆,是謂發天地之藏,諸蟄則死,民必疾疫,有随以喪。

    急捕盜賊,誅一婬一泆詐僞之人。

    命曰暢月。

    命奄尹申宮令,審門闾,謹房室,必重閉,省婦事。

    乃命大酋,秫稻必齊,麴蘖必時,湛熺必潔,水泉必香,陶器必良,火齊必得,無有差忒。

    天子乃命有司把四海大川名澤。

     是月也,農有不收藏積聚,牛馬畜獸有放失者,取之不诘,山林藥澤有能取疏食、田獵禽一獸者,野虞教導之。

    其有相侵奪,罪之不赦。

    是月也。

    日短至,陰陽争。

    君子齋戒,處必掩,身欲靜,去聲色,禁嗜欲,甯身體,安形性。

    是月也,荔挺出,苔始生,丘螾結,麋角解,水泉動,則伐樹木,取竹箭。

    罷官之無事、器之無用者。

    塗阙庭門闾,築囹圄,所以助天地之閉。

    仲冬行夏令,則其國乃旱,氛霧冥冥,雷乃發聲;行秋令,則其時雨水,瓜瓠不成,國有大兵;行春令,則蟲螟為敗,水泉鹹竭,民多疾病。

     十一月官都尉,其樹棗。

     季冬之月,招搖指醜,昏婁中,旦氏中。

    其位北方,其日壬癸,其蟲介,其音羽,律中大呂,其數六,其味鹹,其臭腐,其祀井,祭先腎。

    雁北向,鵲加巢,雉雊,雞呼卵,天子衣黑衣,乘鐵骊,服玄玉,建玄旗,食麥與彘,服八風水,爨松燧火。

    北宮禦女黑色,衣黑采,擊磐石,其兵铩,其畜彘。

    朝于玄堂右個。

    命有司大傩,旁磔,出土牛。

    命漁師始漁,天子親往射漁,先薦寝廟。

    令民出五種,令農計耦耕事,修來耜,具田器,命樂師大合吹而罷。

    乃命四監收秩薪,以供寝廟及百把之薪燎。

     是月也,日窮于次,月窮于紀,星周于天,歲将更始。

    令靜農民,無有所使。

    天子乃與公卿大夫飾國典,論時令,以待嗣歲之宜,乃使大史次諸侯之列,賦之犧牲,以供皇天上帝社稷之刍享。

    乃命同姓之國,供寝廟之刍豢;卿士大夫至于庶民,供山林名川之祀。

     季冬行秋令,則白露早降,介蟲為妖,四鄙入保;行春令,則胎夭傷,國多瘤疾,命之曰逆;行夏令,則水潦敗國,時雪不降,冰凍消釋。

     十二月官獄,其樹栎。

     五位:東方之極,自碣石山過朝鮮,貫大人之國,東至日出之次,模木之地,青土樹木之野,太皞、句芒之所司者,萬二千裡,其令曰:挺群禁,開閉阖,通窮窒,達障塞,行優遊,棄怨惡,解役罪,免憂患,休罰刑,開關梁,宣出财,和外怨,撫四方,行柔惠,止剛強。

     南方之極,自北戶孫之外,貫版項之國,南至委火炎風之野,赤帝、祝融之所司者,萬二千裡。

    其令曰:爵有德,賞有功,惠賢良,救饑渴,舉力農,振貧窮,惠孤寡,憂罷疾,出大祿,行大賞,起毀宗,立無後,封建侯,立賢輔。

     中央之極,自昆侖東絕兩恒山,日月之所道,一江一漢之所出,衆民之野,五谷之所宜,龍門、河、濟相貫,以息壤堙洪水之州,東至于碣石,黃帝、後土之所司者,萬二千裡。

    其令曰:平而不阿,明而不苛,包裹覆露,無不囊懷,溥汜無私,正靜以和,行稃鬻,養老衰,吊死問疾,以送萬物之歸。

     西方之極,自昆侖絕流沙、沈羽,西至三危之國,石城金室,飲氣之民,不死之野,少皞、蓐收之所司者,萬二千裡。

    其令曰:審用法,誅必辜,備盜賊,禁奸邪,飾群牧,謹著聚,修城郭,補決窦,塞蹊徑,遏溝渎,止流水,雝谿谷,守門闾,陳兵甲,選百官,誅不法。

     北方之極,自九澤窮夏晦之極,北至令正之谷,有凍寒積冰、雪雹霜霰、漂潤群水之野,颛顼、玄冥之所司者,萬二千裡。

    其令曰:申群禁,固閉藏;修障塞,繕關梁;禁外徙,斷罰刑,殺當罪;閉關闾,大搜客,止一交一遊,禁夜樂,蚤閉晏開,以窒奸人,已德,執之必固:天節已幾,刑殺無赦,雖有盛尊之親,斷以法度;毋行水,毋發藏,毋釋罪。

     六一合:孟春與孟秋為合,仲春與仲秋為合,季春與季秋為合,孟夏與孟冬為合,仲夏與仲冬為合,季夏與季冬為合。

    孟春始赢,孟秋始縮。

    仲春始出,仲秋始内。

    季春大出,季秋大内。

    孟夏始緩,孟冬始急。

    仲夏至修,仲冬至短。

    季夏德畢,季冬刑畢。

    故正月失政,七月涼風不至;二月失政,八月雷不藏;三月失政,九月不下霜;四月失政,十月不凍;五月失政,十一月蟄蟲冬出其鄉;六月失政,十二月草木不脫;七月失政,正月大寒不解:八月失政,二月雷:不發;九月失政,三月春風不濟;十月失政,四月草木不實;十一月失政,五月下雹霜;十二月失政,六月五谷疾狂。

     春行夏令,洩;行秋令,水;行冬令,肅。

    夏行春令,風;行秋令,蕪;行冬令,格。

    秋行夏令,華;行春令,榮;行冬令,耗。

    冬行春令,洩;行夏令,旱;行秋令,霧。

     制度:陰陽大制有六度:天為繩,地為準,春為春規,夏為衡,秋為矩,冬為權。

    繩者所以繩萬物也,準者所以準萬物也,規者所以員萬物也,衡者所以平萬物也,矩者所以方萬物也,權者所以權萬物也。

     繩之為度也,直而不争,修而不窮:久市不弊,遠而不忘;與天合德,與神合明;所欲則得,所惡則亡;自古及今,不可移匡;厥德孔密,廣大以容,是故上帝以為物宗。

     準之為度也,平而不險,均而不阿;廣大以容,寬裕以和;柔而不剛,銳而不挫;流而不滞,易而不穢;發通而有紀,周密而不洩,準平而不失;萬物皆平,民無險謀謀,怨惡不生,是故上帝以為物平。

     規之為度也,轉而不複,員而不垸;優而不縱,廣大以寬;感動有理,發通有紀;優優簡簡,百怨不起;規度不失,生氣乃理。

     衡之為度也,緩而不後,平而不怨;施而不德,吊而不責;當平民祿,以繼不足;勃勃陽陽,唯德是行;養長化育,萬物蕃昌;以成五谷,以實封疆;其政不失,天地乃明。

     矩之力度也,肅而不悖,剛而不愦,取而無怨,内而無害;威厲而不懾,令行而不廢;殺伐既得,仇敵乃克;矩正不失,百誅乃服。

     權之為度也,急而不赢,殺而不割;充滿以實,周密而不洩,敗物而弗取,罪殺而不赦;誠信以必,堅悫以固;糞除苛慝,不可以曲;故冬正将行,必弱以強,必柔以剛,權正而不失,萬物乃藏。

     明堂之制,靜而法準,動而法繩,春治以規,秋治以矩,冬治以權,夏治以衡,是故燥濕寒暑以節至,甘雨膏露以時降。

     【譯文】 孟春正月,招搖星指向十二辰的寅位,黃昏時參星位于正南方中天,黎明時尾星位于正南方中天。

    這個月的方位是東方,日幹用甲乙,旺盛的德澤在于屬木。

    所屬的動物是鱗龍。

    代表的音是角音,所屬的律是太蔟。

    代表的數是八,所屬的味道是酸味,所屬的氣味是膻味。

    這個月祭祀戶神,祭祀時先放上屬木的脾髒。

    暖和的東風融解了冰凍,冬眠動物開始複蘇活動,魚兒靠近殘冰遊弋,水獺開始捕捉魚兒,大雁開始飛往北方。

    天子穿青衣,騎青龍馬,佩青色玉飾,樹青色旗幟。

    吃麥面和羊肉,飲八風吹來的露水,燒飯用豆萁,用陽燧取火。

    東宮侍女穿青衣,衣裳繡有青色的花紋,彈琴鼓瑟。

    代表這個月的兵器是矛,代表這個月的家畜是羊。

    天子在青陽宮左側室上朝召見群臣,發布春季的政令,布施德澤恩惠,施行慶喜的獎賞,減輕徭役和賦稅。

     立春之日,天子親率三公九卿和大夫等文武官員到東郊去迎接春天的到來,修整祭壇清掃神位,獻上圭璧祈求鬼神降福,祭祀用的犧牲是公畜。

    禁止砍伐樹木,不準搗毀禽鳥巢穴,不許捕殺懷胎的母獸和幼小的麋鹿,不要獵取禽卵,不征集民衆修築城牆,掩埋好暴露在荒野外的一屍一骨。

    如果孟春實施夏季的政令,就會風雨不調,草木提早枯萎,國家就會出現恐慌;如果孟春實施秋季的政令,百姓就會受瘟疫之災,狂風暴雨一起襲來,各種雜草競相叢生。

    如果孟春實施冬季的政令,洪水就會發生,寒霜冰雹一起降臨,頭茬作物不可能有收成。

    這正月的代表官是司空。

    代表的樹是楊樹。

     仲春二月,招搖星指向十二辰的卯位,黃昏時弧星位于正南方中天,黎明時建星位于正南方中天。

    這個月的方位是東方,日幹用甲乙。

    所屬的動物是鱗龍。

    代表的音是角音,所屬的律是夾鐘。

    代表的數是八,所屬的味道是酸味,所屬的氣味是膻味。

    這個月祭祀戶神,祭祀時先放上屬木的脾髒。

    這時雨水開始多起來,桃李開始開花,黃莺鳥開始啼叫,鷹化成鸠。

    天子穿青衣,騎青龍馬,佩青色玉飾,樹青色旗幟。

    吃麥面和羊肉,飲八風吹來的露水,燒飯用豆萁,用陽燧取火。

    東宮侍女穿青衣,衣裳繡有青色的花紋,彈琴鼓瑟。

    代表這個月的兵器是矛,代表這個月的家畜是羊。

    天子在青陽宮中廳上朝召見群臣,命令主管官員赦免輕罪囚犯,去除他們的手一铐腳鐐;停止拷打刑罰,調停訴訟争端;養育幼兒,撫養孤兒和孤老,以使萬物在春天都能萌發生長。

    選擇吉利的日子,讓百姓祭祀土地神。

     在這個月中,因春分使那天晝夜長短相等,春雷開始轟鳴,冬眠動物都被振動蘇醒。

    在預計要打雷的前三天,搖動铎鈴通知百姓:&ldquo雷将要響了,如果誰不檢點自己的儀容舉止,所生的小孩将會殘缺不全,一定會有災禍降臨。

    &rdquo并命令官府管理市場,統一度量标準,檢查各種衡量器具是否标準。

    不要排幹河川湖澤及池塘内的水,不要焚燒山林,不要征集民工從事其他事情,以免妨礙春耕春種等農事。

    祭祀時不必用牲畜,用圭璧、鹿皮和帛等來代替,保護家畜成長以符合春主生長主仁的原則。

     如果仲春實施秋季的政令,就會使國家發生大水,寒潮不斷襲來,敵國盜寇也會乘機侵犯;如果仲春實施冬季的政令,就會使陽氣不能取勝,麥子就難以成熟,百姓則因饑荒而