草人/羽人
關燈
小
中
大
草人掌管改良土壤、審視土地,觀察某地适宜種什麼就決定種什麼。凡浸種,赤色而堅硬的土地用牛骨汁,赤黃色的土地用羊骨汁,潤澤而蘇松的土地用麇骨汁,幹涸的澤地用鹿骨汁,鹽堿地用獾骨汁,沙土地用狐骨汁,有黏性的黑色而堅硬的土地用豬骨汁,堅硬成塊的土地用麻子汁,輕脆而缺乏韌性的土地用狗骨汁。
稻人掌管在澤地種稻,用陂塘蓄水,用堤防阻止水,用溝排放水,用遂均分水,用畦埂留止水,用浍瀉水。涉水入田揚棄去年割除的草而治理田[以便種稻]。凡在澤地種稻,夏季用水淹的方法滅絕草而[到秋季水幹時再将尚未滅絕的草]割除。澤地草所生長的地方,就可以在那裡種稻麥。[為解除旱災]舉行雩祭就供給為雩祭所征收的财物。有喪事就供給填塞墓坑底部所用的蘆葦。
土訓掌管解說地圖,以告訴王不同的地區所适宜施行的事。解說各地的害人之物,辨别各地的有益于人之物而了解它們的生産時間,以便[王有所需求時]告訴王某地的物産何時可以求取。王外出巡守,就在王車左右随行。
誦訓負責解說四方的曆史典故,以告訴王[而使王能廣泛地]了解古代的事。負責解說四方言語的忌諱,以告訴王避免觸犯忌諱,而了解各地的風俗。王外出巡守,就在王車左右随行。
山虞掌管有關山林的政令,為山中的各種物産設置藩界,并為守護山林的民衆設立禁令。仲冬時節砍伐山南邊的樹木,仲夏時節砍伐山北邊的樹木。凡制造車較和耒,砍伐較幼小的木材,按時送交負責制造的官。命令民衆按規定的時間砍伐木材,并規定了砍伐的刑罰加以懲處。如果祭祀山林[之神],就負責辦理和監視[祭祀],并負責修整掃除[道路和祭祀壇場],且禁止行人通行。如果王親自田獵,就芟除山中田獵場周圍的草。到停止田獵時,就在獵場中央樹起虞旗,在旗下集中所獵獲的禽獸而[由獵獲者]割取獸的左耳[以待計功]。
林衡掌管巡視平地和山腳的林木而執行有關的禁令,合理安排守林的民衆,按時核計他們守護平地和山腳林木的成績而對他們進行賞罰。若要砍伐木材,就要到山虞那裡接受所安排的時間,而掌管有關的政令。
川衡掌管巡視川澤,執行有關的禁令,而合理安排守護川澤的民衆,按時安置守護人,有違犯禁令的就抓捕而加以懲罰。舉行祭祀,或招待賓客,供給河中所産的魚、蛤等物。
澤虞掌管王國湖澤的有關政令,為之[劃分範圍]設置藩界和禁令,使當地的民衆守護湖澤的财物,按時繳納皮角珠貝等給玉府,其餘的财物分歸民衆所有。凡祭祀或接待賓客,供給湖澤所産芹菜、莼菜、菱角、雞頭等物。喪事,供給所需的蘆葦和蒲草。如果王親自田獵,就芟除湖澤獵場周圍原野的草。到停止田獵時,就在獵場中樹起虞旌而聚集所獵獲的禽獸[加以歸類分等]。
迹人掌管王國田獵場的政令,為之設置藩界和禁令而加以守護,凡田獵的人都要接受迹人的安排。禁止獵殺幼獸和獲取鳥卵的人以及用毒箭射獵的人。
礦人掌管出産金玉錫石等的地方,為之設置藩界和禁令而加以守護。如果按時采取,就選擇開采地,繪成地圖交給開采者。巡視是否有人違犯禁令。
角人掌管按時向山澤地區的農民征收獸齒、獸角、獸骨之物而用以算作上繳國家賦稅的政令,用度量器具加以度量而接受征收物,以供[國家的]财用。
羽人掌管按時向山澤地區的農民征收羽毛而用以算作上繳國家賦稅的政令。凡接受所征收的羽毛,十根羽毛為一審,百根羽毛為一抟,十抟為一縛。
稻人掌管在澤地種稻,用陂塘蓄水,用堤防阻止水,用溝排放水,用遂均分水,用畦埂留止水,用浍瀉水。涉水入田揚棄去年割除的草而治理田[以便種稻]。凡在澤地種稻,夏季用水淹的方法滅絕草而[到秋季水幹時再将尚未滅絕的草]割除。澤地草所生長的地方,就可以在那裡種稻麥。[為解除旱災]舉行雩祭就供給為雩祭所征收的财物。有喪事就供給填塞墓坑底部所用的蘆葦。
土訓掌管解說地圖,以告訴王不同的地區所适宜施行的事。解說各地的害人之物,辨别各地的有益于人之物而了解它們的生産時間,以便[王有所需求時]告訴王某地的物産何時可以求取。王外出巡守,就在王車左右随行。
誦訓負責解說四方的曆史典故,以告訴王[而使王能廣泛地]了解古代的事。負責解說四方言語的忌諱,以告訴王避免觸犯忌諱,而了解各地的風俗。王外出巡守,就在王車左右随行。
山虞掌管有關山林的政令,為山中的各種物産設置藩界,并為守護山林的民衆設立禁令。仲冬時節砍伐山南邊的樹木,仲夏時節砍伐山北邊的樹木。凡制造車較和耒,砍伐較幼小的木材,按時送交負責制造的官。命令民衆按規定的時間砍伐木材,并規定了砍伐的刑罰加以懲處。如果祭祀山林[之神],就負責辦理和監視[祭祀],并負責修整掃除[道路和祭祀壇場],且禁止行人通行。如果王親自田獵,就芟除山中田獵場周圍的草。到停止田獵時,就在獵場中央樹起虞旗,在旗下集中所獵獲的禽獸而[由獵獲者]割取獸的左耳[以待計功]。
林衡掌管巡視平地和山腳的林木而執行有關的禁令,合理安排守林的民衆,按時核計他們守護平地和山腳林木的成績而對他們進行賞罰。若要砍伐木材,就要到山虞那裡接受所安排的時間,而掌管有關的政令。
川衡掌管巡視川澤,執行有關的禁令,而合理安排守護川澤的民衆,按時安置守護人,有違犯禁令的就抓捕而加以懲罰。舉行祭祀,或招待賓客,供給河中所産的魚、蛤等物。
澤虞掌管王國湖澤的有關政令,為之[劃分範圍]設置藩界和禁令,使當地的民衆守護湖澤的财物,按時繳納皮角珠貝等給玉府,其餘的财物分歸民衆所有。凡祭祀或接待賓客,供給湖澤所産芹菜、莼菜、菱角、雞頭等物。喪事,供給所需的蘆葦和蒲草。如果王親自田獵,就芟除湖澤獵場周圍原野的草。到停止田獵時,就在獵場中樹起虞旌而聚集所獵獲的禽獸[加以歸類分等]。
迹人掌管王國田獵場的政令,為之設置藩界和禁令而加以守護,凡田獵的人都要接受迹人的安排。禁止獵殺幼獸和獲取鳥卵的人以及用毒箭射獵的人。
礦人掌管出産金玉錫石等的地方,為之設置藩界和禁令而加以守護。如果按時采取,就選擇開采地,繪成地圖交給開采者。巡視是否有人違犯禁令。
角人掌管按時向山澤地區的農民征收獸齒、獸角、獸骨之物而用以算作上繳國家賦稅的政令,用度量器具加以度量而接受征收物,以供[國家的]财用。
羽人掌管按時向山澤地區的農民征收羽毛而用以算作上繳國家賦稅的政令。凡接受所征收的羽毛,十根羽毛為一審,百根羽毛為一抟,十抟為一縛。