《祭妹文》譯文及注釋
關燈
小
中
大
t陽貨》:“夫子莞爾而笑。
” 則則:猶“啧啧”,贊歎聲。
望日:陰曆每月十五,日月相對,月亮圓滿,所以稱為“望日”。
九原:春秋時晉國卿大夫的墓地。
語出《禮記·檀弓下》:“趙文子與叔譽觀乎九原。
”後泛指墓地。
弱冠(貫guàn):出《禮記·曲禮上》:“二十曰弱,冠。
”意思是男子到了他舉行冠禮(正式承認他是個成年人)。
弱,名詞。
冠,動詞。
後因以“弱冠”表示男子進入成年期的年齡。
粵(月yuè)行:到廣東去。
粵,廣東省的簡稱。
袁枚二十一歲時經廣東到了廣西他叔父袁鴻(字健槃)那裡。
袁鴻是文檔巡撫金鉷(紅hóng)的幕客。
金鉷器重袁枚的才華,舉薦他到北京考博學鴻詞科。
掎(己jǐ):拉住。
恸(痛tong):痛哭。
逾:越,經過。
披宮錦:指袁枚于年(乾隆三年)考中進士,選授翰林院庶吉士,請假南歸省親的事。
宮錦,宮廷作坊特制的絲織品。
這裡指用這種錦制成的宮袍。
因唐代李白曾待诏翰林,着宮錦袍,後世遂用以稱翰林的朝服。
廂:邊屋。
案:狹長的桌子。
瞠(撐chēng)視而笑:瞪眼看着笑,形容驚喜激動的情狀。
長安:漢、唐舊都,即今西安市。
函使:遞送信件的人。
唐時新進士及第,以泥金書帖,報登科之喜。
此指傳報錄取消息的人,俗稱“報子”。
雲爾:如此如此罷了。
凡此瑣瑣:所有這些細小瑣碎的事。
袁枚有詩:“遠望蓬門樹彩竿,舉家相見問平安。
同欣阆苑榮歸早,尚說長安得信難。
壁上泥金經雨淡,窗前梅柳帶春寒。
嬌癡小妹憐兄貴,教把宮袍著與看。
”(見《小倉山房詩集》卷二)可與“凡此瑣瑣”去者相印證。
填膺(英yīng):充滿胸懷。
凄梗:悲傷凄切,心頭像堵塞了一樣。
曆曆:清晰得一一可數的樣子。
逼取便逝:真要接近它|把握它,它就消失了。
嫛婗(衣尼yīní):嬰兒。
這裡引申為兒時。
羅縷(呂lǚ)紀存:排成一條一條,記錄下來保存着。
羅縷,也作“(爾見)褛”。
可再:可以再有第二次。
證印:指袁枚的母親章氏。
義絕:斷絕情宜。
這裡指離婚。
阿奶:指袁枚的母親章氏。
文墨:有關文字方面的事務。
眣:這個字的正确寫法是“(目矢)”(順shùn),即用眼色示意。
這裡作“期望”解。
嘗:曾經。
明經義:明白儒家經典的含義。
谙(安ān)雅故:了解古書古事,知道前言往行的意思。
語出《漢書·叙傳》:“函雅故,通古今。
”谙,熟聞熟知。
這句意思說:你嫂嫂(指袁枚的妻子王氏)不是不好,但是在這方面稍有欠缺。
婉嫕(義yì):溫柔和順。
出《晉書·武悼楊皇後傳》:“婉嫕有婦德。
” 長(掌zhǎng):年紀大。
身後:死後的一應事務。
先予以去:比我先離開人世。
絞宵:整夜。
刺探:打聽、探望。
小差:病情稍有好轉。
差(chài),同“瘥”。
殗殜(yèdié)病得不太厲害,但還沒有痊愈。
娛遣:消遣。
稗(拜bài)官野史:指私人編定的筆記、小說之類的曆史記載,與官方編号的“正史”相對而言。
《漢書·藝文志》:“小說家者流,蓋出于稗官。
”據說,西周高有掌管收錄街談巷議的官職,稱為稗官,稗是碎米。
稗官,取瑣碎之義,即小官。
愕(扼è):驚駭。
聊資:絕代:姑且作為一時的快樂。
吊:憑吊,遊覽。
這句意思說:對于你的病,我因相信了醫師所說“不要緊”的話。
方才遠遊揚州。
慮戚吾心:顧慮着怕我心裡難過。
戚,憂愁。
阻人走報:阻止别人報急訊。
走,跑。
” 則則:猶“啧啧”,贊歎聲。
望日:陰曆每月十五,日月相對,月亮圓滿,所以稱為“望日”。
九原:春秋時晉國卿大夫的墓地。
語出《禮記·檀弓下》:“趙文子與叔譽觀乎九原。
”後泛指墓地。
弱冠(貫guàn):出《禮記·曲禮上》:“二十曰弱,冠。
”意思是男子到了他舉行冠禮(正式承認他是個成年人)。
弱,名詞。
冠,動詞。
後因以“弱冠”表示男子進入成年期的年齡。
粵(月yuè)行:到廣東去。
粵,廣東省的簡稱。
袁枚二十一歲時經廣東到了廣西他叔父袁鴻(字健槃)那裡。
袁鴻是文檔巡撫金鉷(紅hóng)的幕客。
金鉷器重袁枚的才華,舉薦他到北京考博學鴻詞科。
掎(己jǐ):拉住。
恸(痛tong):痛哭。
逾:越,經過。
披宮錦:指袁枚于年(乾隆三年)考中進士,選授翰林院庶吉士,請假南歸省親的事。
宮錦,宮廷作坊特制的絲織品。
這裡指用這種錦制成的宮袍。
因唐代李白曾待诏翰林,着宮錦袍,後世遂用以稱翰林的朝服。
廂:邊屋。
案:狹長的桌子。
瞠(撐chēng)視而笑:瞪眼看着笑,形容驚喜激動的情狀。
長安:漢、唐舊都,即今西安市。
函使:遞送信件的人。
唐時新進士及第,以泥金書帖,報登科之喜。
此指傳報錄取消息的人,俗稱“報子”。
雲爾:如此如此罷了。
凡此瑣瑣:所有這些細小瑣碎的事。
袁枚有詩:“遠望蓬門樹彩竿,舉家相見問平安。
同欣阆苑榮歸早,尚說長安得信難。
壁上泥金經雨淡,窗前梅柳帶春寒。
嬌癡小妹憐兄貴,教把宮袍著與看。
”(見《小倉山房詩集》卷二)可與“凡此瑣瑣”去者相印證。
填膺(英yīng):充滿胸懷。
凄梗:悲傷凄切,心頭像堵塞了一樣。
曆曆:清晰得一一可數的樣子。
逼取便逝:真要接近它|把握它,它就消失了。
嫛婗(衣尼yīní):嬰兒。
這裡引申為兒時。
羅縷(呂lǚ)紀存:排成一條一條,記錄下來保存着。
羅縷,也作“(爾見)褛”。
可再:可以再有第二次。
證印:指袁枚的母親章氏。
義絕:斷絕情宜。
這裡指離婚。
阿奶:指袁枚的母親章氏。
文墨:有關文字方面的事務。
眣:這個字的正确寫法是“(目矢)”(順shùn),即用眼色示意。
這裡作“期望”解。
嘗:曾經。
明經義:明白儒家經典的含義。
谙(安ān)雅故:了解古書古事,知道前言往行的意思。
語出《漢書·叙傳》:“函雅故,通古今。
”谙,熟聞熟知。
這句意思說:你嫂嫂(指袁枚的妻子王氏)不是不好,但是在這方面稍有欠缺。
婉嫕(義yì):溫柔和順。
出《晉書·武悼楊皇後傳》:“婉嫕有婦德。
” 長(掌zhǎng):年紀大。
身後:死後的一應事務。
先予以去:比我先離開人世。
絞宵:整夜。
刺探:打聽、探望。
小差:病情稍有好轉。
差(chài),同“瘥”。
殗殜(yèdié)病得不太厲害,但還沒有痊愈。
娛遣:消遣。
稗(拜bài)官野史:指私人編定的筆記、小說之類的曆史記載,與官方編号的“正史”相對而言。
《漢書·藝文志》:“小說家者流,蓋出于稗官。
”據說,西周高有掌管收錄街談巷議的官職,稱為稗官,稗是碎米。
稗官,取瑣碎之義,即小官。
愕(扼è):驚駭。
聊資:絕代:姑且作為一時的快樂。
吊:憑吊,遊覽。
這句意思說:對于你的病,我因相信了醫師所說“不要緊”的話。
方才遠遊揚州。
慮戚吾心:顧慮着怕我心裡難過。
戚,憂愁。
阻人走報:阻止别人報急訊。
走,跑。