緒論
關燈
小
中
大
他個人的作品。
文學史也是如此,曆來都是個人的著作。
但個人著作的文學史卻也有個區别:有的隻是總述他人已得的成績與見解而整理排比之的,這可以說是“述”,不是“作”;有一種卻是表現着作者特創的批評見解與特殊的史料的,那便是“作”,而不是“述”了。
本書雖是個人的著作,卻隻是“述而不作”的一部平庸的書,并沒有什麼特殊的見解與主張。
然而在一盤散沙似的史料的堆積中,在時時不斷的發現新史料的環境裡卻有求僅止于“述而不作”而不可能者。
新材料實在太多了,有一部分是需要著者第一次來整理,來講述的。
這當然使著者感覺到自己工作的艱巨難任,但同時卻也未嘗沒有些新鮮的感覺與趣味。
“官書”成于衆人之手,往往不為人所重視。
蕭衍《通史》的不傳,此當為其一因;宋、金、元、明諸史之所以不及個人著作的《史》、《漢》、《三國》乃至《新唐》、《五代》諸史,此當亦為其一因。
但因了近代的急驟的進步與專門化的傾向,個人專業的曆史著作,卻又回到“衆力合作”的一條路上去。
這個傾向是愈趨愈顯明的。
起初是各種百科全書的分工合作化;其次便是大字典的分工合作化(例如《牛津字典》);最後,這個“通力合作”的趨向,便侵入曆史界中來。
例如一部十餘巨冊的《英國文學史》(CambridgeHistoryofEnglishLiterature),這種專家合作的史書,其成就實遠過于中國往昔的“官書”;但有一點卻與“官書”同病。
個人的著作,論斷有時不免偏激,叙述卻是一貫的。
合作之書,出于衆手,雖不至前後自相背謬,而文體的駁雜,卻不可掩。
所以一般“專家合作”的史書,往往也如百科全書一樣,隻成了書架上的參考之物,而成為學者誦讀之資的史書,當然還是個人的著述。
蕭衍(464~549),即梁武帝。
南朝梁的建立者。
字叔達,南蘭陵(今江蘇常州西北)人。
長于文學,精通樂律。
曾命群臣編寫《通史》。
五 有一個重要的原動力,催促我們的文學向前發展不止的,那便是民間文學的發展。
原來民間文學這個東西,是切合于民間的生活的,随了時代的進展,他們便也時時刻刻的在進展着。
他們的型式,便也是時時刻刻在變動着,永遠不能有一個一成不變或永久固定的定型。
民衆的生活又是随了地域的不同而不同的,所以這種文學便也随了地域的不同而各有不同的式樣與風格。
這使我們的“草野文學”成為很繁赜、很豐盛的産品。
但這種産品卻并不是永久安分的“株守”一隅的。
也不是永久自安于“草野”的粗鄙的本色的。
他們自身常在發展,常在前進。
一方面,他們在空間方面漸漸的擴大了,常由地方性的而變為普遍性的;另一方面他們在質的方面,又在精深的向前進步,由“萆野”的而漸漸的成為文人學士的。
這便是我們的文學不至永遠被拘系于“古典”的舊堡中的一個重要原因。
此外,我們的文學也深受外來文學——特别是印度文學——的影響。
這無庸其諱言之,沒有了她們的影響,則我們的文學中,恐怕難得産生那麼偉大的諸文體,像“變文”等的了。
她們使我們有了一次二次……的新的生命:發生了一次二次……的新的活動力。
中國文學所接受于她們的恩賜是很深巨的,正如我們所受到的宗教上、藝術上、音樂上的影響一樣,也正如俄國文學之深受英、法、德羅曼文學的影響一樣。
而在現在,我們所受到的外來文學的影響恐怕更要深,更要巨。
這是天然的一個重要的誘因,外國文學的輸入,往往會成了本國文學的改革與進展。
這,在每一國的文學史的篇頁上都可以見到。
雖然從前每一位中國文學史家不曾覺察到這事實,我們卻非于此深加注意不可。
外來的影響,其重要性蓋實過于我們所自知。
羅曼文學,即浪漫主義文學。
西方近代文學最重要的思潮之一。
原來,我們的詩人們與散文家們大部分都是在“拟古”的風氣中讨生活的。
然另一方面,卻有許多不為人知的先驅者在筚路藍縷的開辟荊荒,或勇敢的接受了外來文學的影響,或毫不遲疑的采用了民間創作的新式樣。
雖時時受到迫害,他們卻是不餒不悔的。
這使我們的文學乃時時的在進展,時時有光榮的新巨作、新文體的産生,先驅者在前走着,于是“古典主義者”便也往往攜其所學而跟随着,而形成了一個大時代。
作者們的結習雖深,卻阻礙不了時代的自然的前進,一部分的文人學士,雖時時高喚着複古,刻意求工的模仿着古人,然時代與民衆卻即在他們的呼聲所不到之處,暗地裡産生了不少偉大的作品。
到了後來,則時代與民衆又壓迫着文人學士采取這個新的文學形式。
當民衆文藝初次與文人學士相接觸時,其結果便産生了一個大時代。
過了一個時代,這個新的形式,又漸漸成為古董而為時代及民衆所舍棄。
他們又自去别創一種新的文學形式出來。
五代、宋之詞,金、元、明之曲,明、清之彈詞,近數十年來的皮黃戲,其進展都是沿了這個方式走的。
對于這些重要的進展的消息,乃是著者所深切感興趣的。
文學史也是如此,曆來都是個人的著作。
但個人著作的文學史卻也有個區别:有的隻是總述他人已得的成績與見解而整理排比之的,這可以說是“述”,不是“作”;有一種卻是表現着作者特創的批評見解與特殊的史料的,那便是“作”,而不是“述”了。
本書雖是個人的著作,卻隻是“述而不作”的一部平庸的書,并沒有什麼特殊的見解與主張。
然而在一盤散沙似的史料的堆積中,在時時不斷的發現新史料的環境裡卻有求僅止于“述而不作”而不可能者。
新材料實在太多了,有一部分是需要著者第一次來整理,來講述的。
這當然使著者感覺到自己工作的艱巨難任,但同時卻也未嘗沒有些新鮮的感覺與趣味。
“官書”成于衆人之手,往往不為人所重視。
蕭衍《通史》的不傳,此當為其一因;宋、金、元、明諸史之所以不及個人著作的《史》、《漢》、《三國》乃至《新唐》、《五代》諸史,此當亦為其一因。
但因了近代的急驟的進步與專門化的傾向,個人專業的曆史著作,卻又回到“衆力合作”的一條路上去。
這個傾向是愈趨愈顯明的。
起初是各種百科全書的分工合作化;其次便是大字典的分工合作化(例如《牛津字典》);最後,這個“通力合作”的趨向,便侵入曆史界中來。
例如一部十餘巨冊的《英國文學史》(CambridgeHistoryofEnglishLiterature),這種專家合作的史書,其成就實遠過于中國往昔的“官書”;但有一點卻與“官書”同病。
個人的著作,論斷有時不免偏激,叙述卻是一貫的。
合作之書,出于衆手,雖不至前後自相背謬,而文體的駁雜,卻不可掩。
所以一般“專家合作”的史書,往往也如百科全書一樣,隻成了書架上的參考之物,而成為學者誦讀之資的史書,當然還是個人的著述。
蕭衍(464~549),即梁武帝。
南朝梁的建立者。
字叔達,南蘭陵(今江蘇常州西北)人。
長于文學,精通樂律。
曾命群臣編寫《通史》。
五 有一個重要的原動力,催促我們的文學向前發展不止的,那便是民間文學的發展。
原來民間文學這個東西,是切合于民間的生活的,随了時代的進展,他們便也時時刻刻的在進展着。
他們的型式,便也是時時刻刻在變動着,永遠不能有一個一成不變或永久固定的定型。
民衆的生活又是随了地域的不同而不同的,所以這種文學便也随了地域的不同而各有不同的式樣與風格。
這使我們的“草野文學”成為很繁赜、很豐盛的産品。
但這種産品卻并不是永久安分的“株守”一隅的。
也不是永久自安于“草野”的粗鄙的本色的。
他們自身常在發展,常在前進。
一方面,他們在空間方面漸漸的擴大了,常由地方性的而變為普遍性的;另一方面他們在質的方面,又在精深的向前進步,由“萆野”的而漸漸的成為文人學士的。
這便是我們的文學不至永遠被拘系于“古典”的舊堡中的一個重要原因。
此外,我們的文學也深受外來文學——特别是印度文學——的影響。
這無庸其諱言之,沒有了她們的影響,則我們的文學中,恐怕難得産生那麼偉大的諸文體,像“變文”等的了。
她們使我們有了一次二次……的新的生命:發生了一次二次……的新的活動力。
中國文學所接受于她們的恩賜是很深巨的,正如我們所受到的宗教上、藝術上、音樂上的影響一樣,也正如俄國文學之深受英、法、德羅曼文學的影響一樣。
而在現在,我們所受到的外來文學的影響恐怕更要深,更要巨。
這是天然的一個重要的誘因,外國文學的輸入,往往會成了本國文學的改革與進展。
這,在每一國的文學史的篇頁上都可以見到。
雖然從前每一位中國文學史家不曾覺察到這事實,我們卻非于此深加注意不可。
外來的影響,其重要性蓋實過于我們所自知。
羅曼文學,即浪漫主義文學。
西方近代文學最重要的思潮之一。
原來,我們的詩人們與散文家們大部分都是在“拟古”的風氣中讨生活的。
然另一方面,卻有許多不為人知的先驅者在筚路藍縷的開辟荊荒,或勇敢的接受了外來文學的影響,或毫不遲疑的采用了民間創作的新式樣。
雖時時受到迫害,他們卻是不餒不悔的。
這使我們的文學乃時時的在進展,時時有光榮的新巨作、新文體的産生,先驅者在前走着,于是“古典主義者”便也往往攜其所學而跟随着,而形成了一個大時代。
作者們的結習雖深,卻阻礙不了時代的自然的前進,一部分的文人學士,雖時時高喚着複古,刻意求工的模仿着古人,然時代與民衆卻即在他們的呼聲所不到之處,暗地裡産生了不少偉大的作品。
到了後來,則時代與民衆又壓迫着文人學士采取這個新的文學形式。
當民衆文藝初次與文人學士相接觸時,其結果便産生了一個大時代。
過了一個時代,這個新的形式,又漸漸成為古董而為時代及民衆所舍棄。
他們又自去别創一種新的文學形式出來。
五代、宋之詞,金、元、明之曲,明、清之彈詞,近數十年來的皮黃戲,其進展都是沿了這個方式走的。
對于這些重要的進展的消息,乃是著者所深切感興趣的。