第四十一章

關燈
第四十一章 下一個禮拜五早上,霍華德·斯潘塞打電話給我。

    他在麗茲貝弗利大酒店,建議我到那兒的酒吧喝一杯。

     &ldquo最好到你房間喝。

    &rdquo我說。

     &ldquo如果你想這樣,好吧。

    八二八号房。

    我剛和艾琳·韋德談過話。

    她似乎很認命。

    她讀過羅傑留下來的手稿,覺得要續完并不難。

    比他别的作品短得多,但宣傳價值可以抵消這一點。

    我猜你會認為我們出版商太冷酷無情。

    艾琳一下午都會在家。

    她自然想見我,我也想見她。

    &rdquo &ldquo斯潘塞先生,我半個鐘頭後過來。

    &rdquo 他住在旅館西側一間寬大怡人的套房。

    客廳有高窗,面向一個窄窄的鐵欄杆陽台。

    家具裝潢是一種帶糖果色條紋的材料,加上地毯上密密的花紋圖樣,使屋裡帶有老派的氣氛,隻是能放酒杯的地方全罩有玻璃闆,屋裡一共散列了十九個煙灰缸。

    旅館房間最能顯出客人的修養。

    麗茲貝弗利大酒店根本不指望客人有修養可言。

     斯潘塞跟我握手。

    &ldquo請坐。

    &rdquo他說,&ldquo你要喝什麼?&rdquo &ldquo随便,不喝也行。

    我不一定要喝酒精飲料。

    &rdquo &ldquo我喜歡來一杯阿蒙蒂拉多【注】。

    夏天加州不是飲酒的好地方。

    在紐約你可以比這兒多喝四倍,宿醉卻隻有一半嚴重。

    &rdquo &ldquo我喝黑麥威士忌酸酒【注】。

    &rdquo 【注】阿蒙蒂拉多:白葡萄酒。

     【注】黑麥威士忌酸酒:是用不得少于51%的黑麥及其它谷物制成的酒液,呈琥珀色。

     他打電話點了酒,然後坐在一張糖果條紋的椅子上,摘下無框眼鏡,用手帕來擦,擦好重新戴上,小心扶正,眼睛看着我。

     &ldquo我想你腦子裡有些想法。

    所以你甯願上來見我,不願在酒吧。

    &rdquo &ldquo我開車送你到艾德瓦利。

    我也想見見韋德太太。

    &rdquo 他顯得有點兒不安。

    &ldquo我不敢确定她要不要見你。

    &rdquo他說。

     &ldquo我知道她不想。

    我可以由你帶進場。

    &rdquo &ldquo那我就不太得體了,對不對?&rdquo &ldquo她跟你說過不想見我?&rdquo &ldquo沒有明說,&rdquo他幹咳一聲,&ldquo我總覺得她為羅傑去世而怪你。

    &rdquo &ldquo是啊。

    她直接說出來了&mdash&mdash對他去世那天下午來的警官說了。

    說不定她也對調查死因的警長辦公室兇殺組副組長說過。

    不過,她沒對法醫這麼說。

    &rdquo 他往後靠,用一根手指頭撓着手心。

    隻是一種混時間的姿勢。

     &ldquo馬洛,你見她有什麼好處呢?對她而言那次經驗相當可怕。

    我想她一生有過很可怕的遭遇。

    何必要她重溫一遍呢?你是要她相信你一點都沒遺漏?&rdquo &ldquo她跟警官說我殺了他。

    &rdquo &ldquo她不可能是字面上的意思。

    否則&mdash&mdash&rdquo 門鈴響了。

    他起身走過去開門。

    房間客房部的待者端酒進來,以花哨的動作放下,宛如正在擺一頓七道菜的大餐。

    斯潘塞簽了支票,給了他五毛錢小費。

    那家夥走了。

    斯潘塞拿起他的雪利酒走開,似乎不想遞酒給我。

    我也沒伸手去拿。

     &ldquo否則什麼?&rdquo我問他。

     &ldquo否則她會跟法醫說點兒什麼,對不對?&rdquo他對我皺眉,&ldquo我想我們在說廢話。

    你見我到底想談什麼?&rdquo &ldquo是你要見我的。

    &rdquo &ldquo隻是因為,&rdquo他冷冷地說,&ldquo我從紐約打電話給你的時候,你說我倉促下結論。

    可見你有事要說明。

    好啦,是什麼事?&rdquo &ldquo我想在韋德太太面前解釋。

    &rdquo &ldquo我不喜歡這個主意。

    我想你最好自己另作安排。

    我十分關切艾琳·韋德。

    身為生意人,如果有辦法搶救韋德的作品,我想搶救。

    假如艾琳對你的觀感真像你說的那樣,我不能幫助你進入她家。

    你要講理。

    &rdq