第二十五章
關燈
小
中
大
次;最後我終于将他拉成救火員那種攙扶姿勢,拖過草地,向敞開的前門行進。
一段路恍如來回一趟暹羅【注】那麼遙遠。
門廊的兩段階梯宛若十英尺高。
我跌跌撞撞地走到沙發前,雙膝跪地,讓他滾下來。
等我再站直,脊椎活像至少斷了三個地方。
【注】暹羅:泰國的舊稱。
艾琳·韋德已經不在了。
屋裡隻剩我一個人。
那一刻我累壞了,沒心情管誰在什麼地方。
我坐下來看着他,等他吐氣吸氣,然後看看他的腦袋。
整顆頭沾滿鮮血,頭發也黏糊糊的帶有血迹。
看來不太嚴重,可是頭部的傷很難說。
這時候艾琳·韋德來到我旁邊,以事不關己的表情靜靜俯視他。
&ldquo對不起,我昏倒了。
&rdquo她說,&ldquo我不知道為什麼。
&rdquo &ldquo我想最好叫個醫生來。
&rdquo &ldquo我打過電話給洛林醫生。
他是我的醫生,你知道,他不想來。
&rdquo &ldquo那試試别人吧。
&rdquo &ldquo噢,他會來的。
&rdquo她說,&ldquo他雖然不想來,但他騰出手就會盡快趕來。
&rdquo &ldquo坎迪呢?&rdquo &ldquo今天他休假。
星期四。
廚子和坎迪星期四放假。
常規如此。
你能不能把他扶上床。
&rdquo &ldquo沒有幫手辦不到。
最好拿一條小地毯或毯子來。
今天晚上很暖和,不過這種病例很容易得肺炎。
&rdquo 她說她會去拿毯子,我覺得她真好。
可是我頭腦不太清楚。
扛他扛得太累了。
我們給他蓋上一床輪船躺椅用的毯子,十五分鐘後洛林醫師來了,他戴着無框眼鏡,衣領漿得硬挺挺的,那副表情活像狗生病了人家要他來清理似的。
他檢查韋德的腦袋,說:&ldquo表皮傷口和淤青,不會腦震蕩。
我想他的呼吸已經把他的情況顯示得相當清楚。
&rdquo 他伸手拿帽子,提起皮包。
&ldquo别讓他着涼。
&rdquo他說,&ldquo你們不妨輕輕替他洗頭,把血洗掉。
他睡睡就沒事了。
&rdquo &ldquo醫生,我一個人沒辦法扶他上樓。
&rdquo我說。
&ldquo那就讓他留在原地。
&rdquo他漠然地看看我,&ldquo晚安,韋德太太。
你知道我不醫酒精中毒病人。
就算肯醫,你丈夫也不會是我的病人。
我相信你明白這一點。
&rdquo &ldquo沒人要你醫治他。
&rdquo我說,&ldquo我是要你幫忙把他搬進房間,好給他脫衣服。
&rdquo &ldquo你是什麼人?&rdquo洛林醫生冷冰冰地問道。
&ldquo我姓馬洛。
上禮拜我來過。
你妻子介紹過我。
&rdquo &ldquo有趣,&rdquo他說,&ldquo你是通過什麼關系認識我妻子的?&rdquo &ldquo那有什麼關系呢?我隻是想&mdash&mdash&rdquo &ldquo我對你想什麼沒有興趣。
&rdquo他打斷我的話,轉向艾琳,點個頭就往外走。
我擋在他和門口之間,背對着門。
&ldquo等一下,醫生。
你一定很久沒看那篇叫《新開業醫生誓言》的文章了。
這個人打電話給我,我住在老遠的地方。
聽來他的狀況很差,我連忙趕來,一路上好多次違犯了本州的交通規則。
我發現他正在地上,就把他扛進來,請相信我,他可不是一捆羽毛,重死了。
仆人不在,這兒沒有人可能幫我扶韋德上樓。
你有什麼感想?&rdquo &ldquo讓開,&rdquo他咬着牙說,&ldquo否則我打電話給警署,叫他們派個警官來。
身為專業人士&mdash&mdash&rdquo &ldquo身為專業人士,你比一把跳蚤灰還不如。
&rdquo我說着就讓開了。
他滿面通紅&mdash&mdash慢慢地,但是很明顯。
他氣得說不出話來,隻管開門走出去,然後小心翼翼地關上門。
門關上時他特意往裡看我一眼。
我從來沒見過那麼兇惡的臉和那麼兇的目光。
我由門口轉過身來的時候,艾琳笑眯眯的。
&ldquo有什麼好笑?&rdquo我咆哮道。
&ldquo你呀。
你說話口不擇言,對不對?你不知道洛林醫生是誰嗎?&rdquo &ldquo知道&mdash&mdash我還知道他是什麼樣的人。
&rdquo 她看看手表說:&ldquo坎迪現在該到家了。
我去看看。
他的房間在車庫後面。
&rdquo 她由拱門出去,我坐下來看看韋德。
大作家繼續打鼾。
他滿臉冒汗,可是我沒取下他身上蓋的毛毯。
一兩分鐘後艾琳回來了,坎迪跟在她身邊。
一段路恍如來回一趟暹羅【注】那麼遙遠。
門廊的兩段階梯宛若十英尺高。
我跌跌撞撞地走到沙發前,雙膝跪地,讓他滾下來。
等我再站直,脊椎活像至少斷了三個地方。
【注】暹羅:泰國的舊稱。
艾琳·韋德已經不在了。
屋裡隻剩我一個人。
那一刻我累壞了,沒心情管誰在什麼地方。
我坐下來看着他,等他吐氣吸氣,然後看看他的腦袋。
整顆頭沾滿鮮血,頭發也黏糊糊的帶有血迹。
看來不太嚴重,可是頭部的傷很難說。
這時候艾琳·韋德來到我旁邊,以事不關己的表情靜靜俯視他。
&ldquo對不起,我昏倒了。
&rdquo她說,&ldquo我不知道為什麼。
&rdquo &ldquo我想最好叫個醫生來。
&rdquo &ldquo我打過電話給洛林醫生。
他是我的醫生,你知道,他不想來。
&rdquo &ldquo那試試别人吧。
&rdquo &ldquo噢,他會來的。
&rdquo她說,&ldquo他雖然不想來,但他騰出手就會盡快趕來。
&rdquo &ldquo坎迪呢?&rdquo &ldquo今天他休假。
星期四。
廚子和坎迪星期四放假。
常規如此。
你能不能把他扶上床。
&rdquo &ldquo沒有幫手辦不到。
最好拿一條小地毯或毯子來。
今天晚上很暖和,不過這種病例很容易得肺炎。
&rdquo 她說她會去拿毯子,我覺得她真好。
可是我頭腦不太清楚。
扛他扛得太累了。
我們給他蓋上一床輪船躺椅用的毯子,十五分鐘後洛林醫師來了,他戴着無框眼鏡,衣領漿得硬挺挺的,那副表情活像狗生病了人家要他來清理似的。
他檢查韋德的腦袋,說:&ldquo表皮傷口和淤青,不會腦震蕩。
我想他的呼吸已經把他的情況顯示得相當清楚。
&rdquo 他伸手拿帽子,提起皮包。
&ldquo别讓他着涼。
&rdquo他說,&ldquo你們不妨輕輕替他洗頭,把血洗掉。
他睡睡就沒事了。
&rdquo &ldquo醫生,我一個人沒辦法扶他上樓。
&rdquo我說。
&ldquo那就讓他留在原地。
&rdquo他漠然地看看我,&ldquo晚安,韋德太太。
你知道我不醫酒精中毒病人。
就算肯醫,你丈夫也不會是我的病人。
我相信你明白這一點。
&rdquo &ldquo沒人要你醫治他。
&rdquo我說,&ldquo我是要你幫忙把他搬進房間,好給他脫衣服。
&rdquo &ldquo你是什麼人?&rdquo洛林醫生冷冰冰地問道。
&ldquo我姓馬洛。
上禮拜我來過。
你妻子介紹過我。
&rdquo &ldquo有趣,&rdquo他說,&ldquo你是通過什麼關系認識我妻子的?&rdquo &ldquo那有什麼關系呢?我隻是想&mdash&mdash&rdquo &ldquo我對你想什麼沒有興趣。
&rdquo他打斷我的話,轉向艾琳,點個頭就往外走。
我擋在他和門口之間,背對着門。
&ldquo等一下,醫生。
你一定很久沒看那篇叫《新開業醫生誓言》的文章了。
這個人打電話給我,我住在老遠的地方。
聽來他的狀況很差,我連忙趕來,一路上好多次違犯了本州的交通規則。
我發現他正在地上,就把他扛進來,請相信我,他可不是一捆羽毛,重死了。
仆人不在,這兒沒有人可能幫我扶韋德上樓。
你有什麼感想?&rdquo &ldquo讓開,&rdquo他咬着牙說,&ldquo否則我打電話給警署,叫他們派個警官來。
身為專業人士&mdash&mdash&rdquo &ldquo身為專業人士,你比一把跳蚤灰還不如。
&rdquo我說着就讓開了。
他滿面通紅&mdash&mdash慢慢地,但是很明顯。
他氣得說不出話來,隻管開門走出去,然後小心翼翼地關上門。
門關上時他特意往裡看我一眼。
我從來沒見過那麼兇惡的臉和那麼兇的目光。
我由門口轉過身來的時候,艾琳笑眯眯的。
&ldquo有什麼好笑?&rdquo我咆哮道。
&ldquo你呀。
你說話口不擇言,對不對?你不知道洛林醫生是誰嗎?&rdquo &ldquo知道&mdash&mdash我還知道他是什麼樣的人。
&rdquo 她看看手表說:&ldquo坎迪現在該到家了。
我去看看。
他的房間在車庫後面。
&rdquo 她由拱門出去,我坐下來看看韋德。
大作家繼續打鼾。
他滿臉冒汗,可是我沒取下他身上蓋的毛毯。
一兩分鐘後艾琳回來了,坎迪跟在她身邊。