第一部 第6節
關燈
小
中
大
。
但它們有時非常強烈。
” 莎拉渾身發抖:“我知道。
” 傑拉爾繼續說: “這些,目前在我們周邊也可以見到。
各種政治信念,各國采取的行動。
人道主義、同情、友愛的反動都是。
教條和主義有時看來很不錯,會演變為開明的制度和滿懷善意的統治。
可是,一旦用權力強制,那就成了虐待與恐怖的基礎。
現在,他們——這些暴力的使徒——想打開門,想解放太古洪荒以來的野蠻性,想為享受虐待行為的喜悅而解放!人是可以保持微妙均衡的動物。
人最優先的條件就是生存。
進步得太快,就跟落伍一樣,是緻命的。
總之,人必須活下去!人也許必須維持一些太古的蠻性,但決不能把它神聖化!” 隔了一會兒,莎拉說: “白英敦太太有虐待狂?” “也許吧。
給别人痛苦——不是肉體上,而是精神上的痛苦——她會覺得快樂。
那是頗少見的例子,也很難對付。
她不僅喜歡支配别人,也喜歡讓他們痛苦。
” “真野蠻!”莎拉說。
傑拉爾告訴她和傑佛遜·柯普談話的内容。
“他完全不知道情形會變成什麼樣吧?”她沉思地說。
“他不會知道。
他不是心理學家。
” “說的也是。
他沒有我們這種令人厭惡的探讨精神!” “不錯。
他隻有誠正、感傷、極普通的美國心靈。
他相信善甚于惡。
他感覺到白英敦家氣氛不對,但他不認為白英敦太太對孩子有害,隻覺得她的愛有問題。
” “那對她來說倒是好事。
” “大概吧。
” 莎拉焦躁地說: “但是,他們為什麼不逃出去?他們做得到啊。
” 傑拉爾搖頭: “不,你錯了。
他們做不到。
你看過以前常做的公雞實驗嗎?在地闆上用粉筆畫一條線,然後把公雞的嘴壓在這線上,公雞就以為自己被綁在那裡,擡不起頭來。
那些不幸的人也一樣。
打從他們還是小孩子的時候,她就控制了他們,而且是心智上的控制。
也就是說,她向他們施了催眠術,讓他們相信:他們不能反抗她。
很多人認為這是胡說。
你大概能夠了解吧。
他們已被迫相信:必須絕對服從她。
長期待在監獄裡,即使把門打開了,他們也不會發覺!至少他們之中,已經有一個人認為,不再需要自由!他們全都害怕自由。
” 莎拉問到了實際的問題。
“她死了以後,會怎麼樣?” 傑拉爾聳聳肩。
“那要看她是不是早死。
要是現在死了,我想還不太遲。
那男孩和女孩還年輕,富于感性,大概會成為正常的人。
可是,雷諾克斯已經相當嚴重了。
依我看,他已毫無希望,會像野獸那樣忍耐着痛苦活下去。
” 莎拉忍不住說道: “他的太太總該有所作為吧!她應該幫助他啊。
” “我懷疑。
她曾經嘗試,失敗了。
” “你認為她也中了咒語?” 傑拉爾搖頭: “不,那老太太似乎還沒控制到她。
所以她非常恨那老太太。
你看她的眼睛!” 莎拉皺眉: “我真不懂。
她知道事情已演變成什麼樣子了吧?” “我想她一定在拟定什麼周詳的計劃?” “要是我,就把那老太太殺了!放砒霜在早茶裡。
” 接着她突然問: “那最小的女孩如何?那個紅發女孩?” 傑拉爾鎖眉: “不知道。
總覺得有些奇怪。
吉奈芙拉·白英敦是老太太的親生女兒。
” “唉。
親生女兒總會有點不同吧,難道不是?” 傑拉爾緩緩答道: “為權力欲或嗜虐欲所纏的人,我想不會選擇對象,即使對方是骨肉至親。
” 他沉默半晌後,問道: “你是基督徒嗎?小姐。
” 莎拉邊想邊說: “這個嘛,以前我認為我什麼都不信。
現在,我就不知道了。
如果所有教堂、教派以及不斷進行無聊論戰的教會,都能一掃而光”——她裝出粗野的姿态——“這樣我就可以清楚看到騎驢進入耶路撒冷的基督,我也許會信仰他。
” 傑拉爾博士靜靜說道: “我至少相信基督教教義之一——身居賤位而知心安。
我是醫生,所以我知道,野心——成功欲與權力欲——都與人類靈魂的最大疾病有關。
即使欲望得以滿足,結果也隻會帶來傲慢、暴虐和無法餍足。
而且,如果那教義被否定——呵,如果它被否定——所有的精神病院應該站出來,公布他們的證據!這些病院會擠滿了人,他們不能忍受平凡、無名與無力,他們會為自己辟出一條逃避現實之路,以便永遠與人生絕緣。
” 莎拉突然說道: “真可惜,那白英敦老太太不在精神病院裡。
” 傑拉爾搖搖頭: “不,她不是落伍者的一群,可以說更壞,她成功了!她已實現自己的夢想。
” 莎拉渾身顫抖,然後憤然叫道:“這種事不能再繼續下去!”
但它們有時非常強烈。
” 莎拉渾身發抖:“我知道。
” 傑拉爾繼續說: “這些,目前在我們周邊也可以見到。
各種政治信念,各國采取的行動。
人道主義、同情、友愛的反動都是。
教條和主義有時看來很不錯,會演變為開明的制度和滿懷善意的統治。
可是,一旦用權力強制,那就成了虐待與恐怖的基礎。
現在,他們——這些暴力的使徒——想打開門,想解放太古洪荒以來的野蠻性,想為享受虐待行為的喜悅而解放!人是可以保持微妙均衡的動物。
人最優先的條件就是生存。
進步得太快,就跟落伍一樣,是緻命的。
總之,人必須活下去!人也許必須維持一些太古的蠻性,但決不能把它神聖化!” 隔了一會兒,莎拉說: “白英敦太太有虐待狂?” “也許吧。
給别人痛苦——不是肉體上,而是精神上的痛苦——她會覺得快樂。
那是頗少見的例子,也很難對付。
她不僅喜歡支配别人,也喜歡讓他們痛苦。
” “真野蠻!”莎拉說。
傑拉爾告訴她和傑佛遜·柯普談話的内容。
“他完全不知道情形會變成什麼樣吧?”她沉思地說。
“他不會知道。
他不是心理學家。
” “說的也是。
他沒有我們這種令人厭惡的探讨精神!” “不錯。
他隻有誠正、感傷、極普通的美國心靈。
他相信善甚于惡。
他感覺到白英敦家氣氛不對,但他不認為白英敦太太對孩子有害,隻覺得她的愛有問題。
” “那對她來說倒是好事。
” “大概吧。
” 莎拉焦躁地說: “但是,他們為什麼不逃出去?他們做得到啊。
” 傑拉爾搖頭: “不,你錯了。
他們做不到。
你看過以前常做的公雞實驗嗎?在地闆上用粉筆畫一條線,然後把公雞的嘴壓在這線上,公雞就以為自己被綁在那裡,擡不起頭來。
那些不幸的人也一樣。
打從他們還是小孩子的時候,她就控制了他們,而且是心智上的控制。
也就是說,她向他們施了催眠術,讓他們相信:他們不能反抗她。
很多人認為這是胡說。
你大概能夠了解吧。
他們已被迫相信:必須絕對服從她。
長期待在監獄裡,即使把門打開了,他們也不會發覺!至少他們之中,已經有一個人認為,不再需要自由!他們全都害怕自由。
” 莎拉問到了實際的問題。
“她死了以後,會怎麼樣?” 傑拉爾聳聳肩。
“那要看她是不是早死。
要是現在死了,我想還不太遲。
那男孩和女孩還年輕,富于感性,大概會成為正常的人。
可是,雷諾克斯已經相當嚴重了。
依我看,他已毫無希望,會像野獸那樣忍耐着痛苦活下去。
” 莎拉忍不住說道: “他的太太總該有所作為吧!她應該幫助他啊。
” “我懷疑。
她曾經嘗試,失敗了。
” “你認為她也中了咒語?” 傑拉爾搖頭: “不,那老太太似乎還沒控制到她。
所以她非常恨那老太太。
你看她的眼睛!” 莎拉皺眉: “我真不懂。
她知道事情已演變成什麼樣子了吧?” “我想她一定在拟定什麼周詳的計劃?” “要是我,就把那老太太殺了!放砒霜在早茶裡。
” 接着她突然問: “那最小的女孩如何?那個紅發女孩?” 傑拉爾鎖眉: “不知道。
總覺得有些奇怪。
吉奈芙拉·白英敦是老太太的親生女兒。
” “唉。
親生女兒總會有點不同吧,難道不是?” 傑拉爾緩緩答道: “為權力欲或嗜虐欲所纏的人,我想不會選擇對象,即使對方是骨肉至親。
” 他沉默半晌後,問道: “你是基督徒嗎?小姐。
” 莎拉邊想邊說: “這個嘛,以前我認為我什麼都不信。
現在,我就不知道了。
如果所有教堂、教派以及不斷進行無聊論戰的教會,都能一掃而光”——她裝出粗野的姿态——“這樣我就可以清楚看到騎驢進入耶路撒冷的基督,我也許會信仰他。
” 傑拉爾博士靜靜說道: “我至少相信基督教教義之一——身居賤位而知心安。
我是醫生,所以我知道,野心——成功欲與權力欲——都與人類靈魂的最大疾病有關。
即使欲望得以滿足,結果也隻會帶來傲慢、暴虐和無法餍足。
而且,如果那教義被否定——呵,如果它被否定——所有的精神病院應該站出來,公布他們的證據!這些病院會擠滿了人,他們不能忍受平凡、無名與無力,他們會為自己辟出一條逃避現實之路,以便永遠與人生絕緣。
” 莎拉突然說道: “真可惜,那白英敦老太太不在精神病院裡。
” 傑拉爾搖搖頭: “不,她不是落伍者的一群,可以說更壞,她成功了!她已實現自己的夢想。
” 莎拉渾身顫抖,然後憤然叫道:“這種事不能再繼續下去!”