第一部 第5節
關燈
小
中
大
麼說,我不認為這是好辦法。
” “我同意。
”傑拉爾博士說。
“那家子人沒有一個有社會感。
協同精神完全缺乏。
他們也許有和樂的家庭,彼此卻互相束縛。
” “沒有人想離開嗎?” “不曾聽說過。
他們隻坐在一起。
” “你認為那是他們自己不好,還是該歸咎于白英敦太太?” 傑佛遜·柯普心神不定地調整坐姿。
“我想她多少要負點責任。
她養育孩子的方法有問題。
孩子方面,長大後也應該從這束縛裡自行解脫,總不能一直離不開媽媽,應該選擇獨立之道。
” 傑拉爾博士沉思地說: “但是,這也許是不可能的。
” “為什麼不可能?” “要阻止樹木成長,有好幾種方法。
” 柯普先生瞪目以視。
“他們都很健康啊,傑拉爾博士。
” “不,精神已跟肉體一樣受到成長的阻礙,被扭曲了。
” “他們心智都很優秀。
” 傑拉爾歎口氣。
傑佛遜繼續說: “不,依我看,人都能把自己的命運控制在自己手裡。
相信自己的人,會自我創造,會在自己的生涯中創出價值來,決不會袖手茫然而坐。
這種人,女人決不會傾心相向。
” 傑拉爾仔細望了他一會兒,才說道: “你是說雷諾克斯·白英敦?” “是的。
我想的也是雷諾克斯。
雷蒙還太年輕。
雷諾克斯已經三十歲了。
他早已到應該有所表現的年紀。
” “對他太太來說,那也許是很艱辛的生活。
” “當然,對她是很艱辛的生活,奈汀是個好女孩。
我非常喜歡她。
她決不會抱怨,但也不幸福。
不如說她已落入不幸的深淵。
” 傑拉爾點點頭。
“是的,想必如此。
” “我不知道你會怎麼想,我卻覺得她的忍耐也有限度,傑拉爾博士。
如果我是奈汀,我一定會向雷諾克斯明說,要他盡可能挺身而出,否則——” “你是說,否則她應該舍他而去?” “她有她自己的人生。
如果雷諾克斯不承認她所應得的評價,還會有他人承認的。
” “譬如說——你就是?” 美國人滿臉通紅,随即以天真的威嚴回視對方。
“是的。
”他說。
“我一點不為自己對她所懷的感情覺得羞恥。
我尊敬她,由内心愛她。
隻要她幸福,我就滿足了。
如果她跟雷諾克斯過得幸福,我也樂于引退,從舞台上消失。
” “然而,事實上并非如此。
” “就因為并非如此,我才在等待機會!她若需要我,我立刻就去!” “你真是‘真正的騎士’。
”傑拉爾低聲說。
“呃,什麼?” “在今天,騎士道隻活在美國啊。
你不求報酬,能以為所愛女士服務而滿足,真令人敬佩!你希望她做什麼呢?” “她需要我時,我希望能夠在她身旁,随時支援。
” “請問,白英敦老太太對你的态度如何?” 傑佛遜·柯普緩緩答道: “那老太太,我根本不了解,剛才說過,她不喜歡跟外面的人接觸,隻有對我不同,一直都很友善,把我看成她家人一樣。
” “這麼說,她允許你和雷諾克斯來往?” “是的。
” 傑拉爾博士聳聳肩:“那倒真奇怪羅?” 傑佛遜·柯普裝模作樣地回答: “我先告訴你,我們的友誼毫無不名譽之處,是純柏拉圖式的。
” “這我知道,但是從白英敦太太的性格而言,她會鼓勵這種友誼,不是很奇怪嗎?柯普先生,其實我非常關心白英敦太太,我覺得她很有趣。
” “她的确是個了不起的女性。
她有偉大的人格号召力——人品絕佳。
剛才說過,艾摩·白英敦絕對相信她的判斷。
” “所以他才連孩子的經濟都全部委托她。
柯普先生,在我國,這是法律所不許的。
” 柯普先生站起來。
“在美國,”他說。
“我們是熱烈信奉絕對自由的人。
” 傑拉爾博士也站起來。
這些話并沒有很令博士感動。
他聽過好幾次不同國籍的人說這種話。
自由隻是某種民族才擁有的特質,這種妄想已在世界上擴大。
傑拉爾博士比較聰慧。
他知道,任何種族國家,任何個人,都不能說是自由。
但他也知道,不自由的程度也有差别。
他一面沉思,興趣盎然地走回寝室。
” “我同意。
”傑拉爾博士說。
“那家子人沒有一個有社會感。
協同精神完全缺乏。
他們也許有和樂的家庭,彼此卻互相束縛。
” “沒有人想離開嗎?” “不曾聽說過。
他們隻坐在一起。
” “你認為那是他們自己不好,還是該歸咎于白英敦太太?” 傑佛遜·柯普心神不定地調整坐姿。
“我想她多少要負點責任。
她養育孩子的方法有問題。
孩子方面,長大後也應該從這束縛裡自行解脫,總不能一直離不開媽媽,應該選擇獨立之道。
” 傑拉爾博士沉思地說: “但是,這也許是不可能的。
” “為什麼不可能?” “要阻止樹木成長,有好幾種方法。
” 柯普先生瞪目以視。
“他們都很健康啊,傑拉爾博士。
” “不,精神已跟肉體一樣受到成長的阻礙,被扭曲了。
” “他們心智都很優秀。
” 傑拉爾歎口氣。
傑佛遜繼續說: “不,依我看,人都能把自己的命運控制在自己手裡。
相信自己的人,會自我創造,會在自己的生涯中創出價值來,決不會袖手茫然而坐。
這種人,女人決不會傾心相向。
” 傑拉爾仔細望了他一會兒,才說道: “你是說雷諾克斯·白英敦?” “是的。
我想的也是雷諾克斯。
雷蒙還太年輕。
雷諾克斯已經三十歲了。
他早已到應該有所表現的年紀。
” “對他太太來說,那也許是很艱辛的生活。
” “當然,對她是很艱辛的生活,奈汀是個好女孩。
我非常喜歡她。
她決不會抱怨,但也不幸福。
不如說她已落入不幸的深淵。
” 傑拉爾點點頭。
“是的,想必如此。
” “我不知道你會怎麼想,我卻覺得她的忍耐也有限度,傑拉爾博士。
如果我是奈汀,我一定會向雷諾克斯明說,要他盡可能挺身而出,否則——” “你是說,否則她應該舍他而去?” “她有她自己的人生。
如果雷諾克斯不承認她所應得的評價,還會有他人承認的。
” “譬如說——你就是?” 美國人滿臉通紅,随即以天真的威嚴回視對方。
“是的。
”他說。
“我一點不為自己對她所懷的感情覺得羞恥。
我尊敬她,由内心愛她。
隻要她幸福,我就滿足了。
如果她跟雷諾克斯過得幸福,我也樂于引退,從舞台上消失。
” “然而,事實上并非如此。
” “就因為并非如此,我才在等待機會!她若需要我,我立刻就去!” “你真是‘真正的騎士’。
”傑拉爾低聲說。
“呃,什麼?” “在今天,騎士道隻活在美國啊。
你不求報酬,能以為所愛女士服務而滿足,真令人敬佩!你希望她做什麼呢?” “她需要我時,我希望能夠在她身旁,随時支援。
” “請問,白英敦老太太對你的态度如何?” 傑佛遜·柯普緩緩答道: “那老太太,我根本不了解,剛才說過,她不喜歡跟外面的人接觸,隻有對我不同,一直都很友善,把我看成她家人一樣。
” “這麼說,她允許你和雷諾克斯來往?” “是的。
” 傑拉爾博士聳聳肩:“那倒真奇怪羅?” 傑佛遜·柯普裝模作樣地回答: “我先告訴你,我們的友誼毫無不名譽之處,是純柏拉圖式的。
” “這我知道,但是從白英敦太太的性格而言,她會鼓勵這種友誼,不是很奇怪嗎?柯普先生,其實我非常關心白英敦太太,我覺得她很有趣。
” “她的确是個了不起的女性。
她有偉大的人格号召力——人品絕佳。
剛才說過,艾摩·白英敦絕對相信她的判斷。
” “所以他才連孩子的經濟都全部委托她。
柯普先生,在我國,這是法律所不許的。
” 柯普先生站起來。
“在美國,”他說。
“我們是熱烈信奉絕對自由的人。
” 傑拉爾博士也站起來。
這些話并沒有很令博士感動。
他聽過好幾次不同國籍的人說這種話。
自由隻是某種民族才擁有的特質,這種妄想已在世界上擴大。
傑拉爾博士比較聰慧。
他知道,任何種族國家,任何個人,都不能說是自由。
但他也知道,不自由的程度也有差别。
他一面沉思,興趣盎然地走回寝室。