第五章
關燈
小
中
大
和那個人見過一面,但是,他那出色的記憶力是不會出差錯的,他們二人也有相象之處,非常相象,但是這不是他要見的那個人。
他停住了,聲音中略帶驚奇地說,“那麼,撒拉-哈桑在哪兒?”1 “他是我兄弟,三天前死了。
他的工作由我來接替。
” 是的,這個人可能是他兄弟。
相象之處非常突出。
他的兄弟也有可能被自己的間諜機關雇用,接頭的答話當然都對。
然而這時,卡米凱爾更加警覺。
他穿過院子,走進一間陰暗的内室。
這裡,架子上堆滿了雜貨,有咖啡鍋,銅制的糖糙,舊波斯銀器,一堆一堆的刺繡品,疊着的鬥篷,還有大馬士革出産的搪瓷盤子和咖啡用具。
一張小咖啡桌上放着一件疊得整整齊齊的白皮襖。
卡米凱爾走過去,拿起了那件皮襖,皮襖下面有一套西裝,這是套公務人員穿的服裝,已經穿舊了,而且還有點俗氣,裝着錢的錢包和證件已放在貼身的口袋裡。
進來時是一個陌生的阿拉伯人,現在則将以進口及貨運代理商克羅斯股份公司的沃爾特-威廉斯先生的身分出現,而且将要按照事先為他做出的安排進行活動。
當然确有沃爾特-威廉斯先生其人——安排得非常之細——從過去的經曆來看,此人辦事厚道,受人尊敬。
一切都是按照計劃進行的。
卡米凱爾松了口氣,開始解開他那破舊的軍上衣。
一切都很順利。
如果襲擊者選擇一支左輪乎槍作武器,卡米凱爾的使命此時此地便算了結了。
可是,用刀是有其有利之處的——重要的是沒有聲音。
在卡米凱爾面前的架子上有個很大的銅制咖啡鍋,一個美國旅遊者即将來取,按照他的吩咐,最近剛剛擦過。
刀的閃光照射在那個光亮的圓鍋表面上——刀的形狀全部映在了上面,盡管形象有些歪歪扭扭,但是卻十分清楚地反射在上面。
那個人穿過挂在卡米凱爾身後的東西,從長袍下面抽出一把很長的彎刀。
再過一刹那,這把刀就可能刺進卡米凱爾的後背。
卡米凱爾閃電般地轉過身來,以迅雷不及掩耳之勢在他腳下一絆,便把對方摔在地上。
刀在屋内橫飛了過去。
卡米凱爾很快地把那人于掉,跳過他的屍體,飛快地穿過了外間屋。
就在這時,他眼前掠過了商人那吃驚的惡毒的面孔,還有那個胖胖的漢志的略感驚奇的神情。
接着,他走了出來,穿過大商棧,回到了擁擠的商場,先往一邊拐,然後又向另一邊拐,悠閑地溜達起來,不露一點慌張的伸情。
在這裡,慌裡慌張是會顯得反常的。
他就這樣慢慢地踱着,幾乎沒有什麼目的地,一會兒停下來看看東西,一會,停下來摸摸紡織品,而他的頭腦卻在急劇地活動着。
機器失靈了。
在這樣一個充滿敵意的國家裡,他又要再次依靠自己的力量了。
他非常不安地意識到剛才所發生的事情的嚴重性。
不僅是跟蹤他的敵人使他擔心,也不僅是埋伏在通向文明城市的要道上的敵人使他擔心。
可怕的是自己諜報系統内部的敵人。
固為對方知道了口令,接頭的話準确無誤。
對他進行襲擊恰恰是在他感到安全的時刻。
内部出現背叛行為也許并不奇怪。
敵人一直企圖派遣,一名或更多的間諜打入到自己的諜報系統裡;或是企圖收買他們需要的人。
收買一個人要比想象的容易——可以不用錢,而用其他東西收買。
不管過去的事情到底是怎麼發生的,反正已經發生了。
他得奔波跋涉——靠他自己的力量回去。
沒有錢,不能喬裝而更換身分,而自己的外貌特征又已被敵人知道。
也許就在此刻,有人在暗暗地盯着自己。
他沒有回頭去觀察。
這又有什麼用呢?跟蹤他的人決不是這場角逐中的新手。
他繼續悠閑地、漫無目的地踱着,外表裝得無精打采,而頭腦中卻在思考着各種可能性。
最後,他走出了商場,過了運河上的小橋,一直向前走去,一直走到一個大門跟前,看見一面很大的油漆牌子,上面寫着:英國領事館。
他往街道兩頭看了看。
看來根本沒人注意他,而且看起來沒有比走進英國領事館再容易的事了。
就在這一刹那,他想到了老鼠夾子,想到了放了奶酪、擺在明處的老鼠夾子。
那種夾子對老鼠來說,也是很容易,很簡便的…… 好吧,隻好冒這個險了。
他想不出還有什麼其他的出路。
他邁步走進了大門。
他停住了,聲音中略帶驚奇地說,“那麼,撒拉-哈桑在哪兒?”1 “他是我兄弟,三天前死了。
他的工作由我來接替。
” 是的,這個人可能是他兄弟。
相象之處非常突出。
他的兄弟也有可能被自己的間諜機關雇用,接頭的答話當然都對。
然而這時,卡米凱爾更加警覺。
他穿過院子,走進一間陰暗的内室。
這裡,架子上堆滿了雜貨,有咖啡鍋,銅制的糖糙,舊波斯銀器,一堆一堆的刺繡品,疊着的鬥篷,還有大馬士革出産的搪瓷盤子和咖啡用具。
一張小咖啡桌上放着一件疊得整整齊齊的白皮襖。
卡米凱爾走過去,拿起了那件皮襖,皮襖下面有一套西裝,這是套公務人員穿的服裝,已經穿舊了,而且還有點俗氣,裝着錢的錢包和證件已放在貼身的口袋裡。
進來時是一個陌生的阿拉伯人,現在則将以進口及貨運代理商克羅斯股份公司的沃爾特-威廉斯先生的身分出現,而且将要按照事先為他做出的安排進行活動。
當然确有沃爾特-威廉斯先生其人——安排得非常之細——從過去的經曆來看,此人辦事厚道,受人尊敬。
一切都是按照計劃進行的。
卡米凱爾松了口氣,開始解開他那破舊的軍上衣。
一切都很順利。
如果襲擊者選擇一支左輪乎槍作武器,卡米凱爾的使命此時此地便算了結了。
可是,用刀是有其有利之處的——重要的是沒有聲音。
在卡米凱爾面前的架子上有個很大的銅制咖啡鍋,一個美國旅遊者即将來取,按照他的吩咐,最近剛剛擦過。
刀的閃光照射在那個光亮的圓鍋表面上——刀的形狀全部映在了上面,盡管形象有些歪歪扭扭,但是卻十分清楚地反射在上面。
那個人穿過挂在卡米凱爾身後的東西,從長袍下面抽出一把很長的彎刀。
再過一刹那,這把刀就可能刺進卡米凱爾的後背。
卡米凱爾閃電般地轉過身來,以迅雷不及掩耳之勢在他腳下一絆,便把對方摔在地上。
刀在屋内橫飛了過去。
卡米凱爾很快地把那人于掉,跳過他的屍體,飛快地穿過了外間屋。
就在這時,他眼前掠過了商人那吃驚的惡毒的面孔,還有那個胖胖的漢志的略感驚奇的神情。
接着,他走了出來,穿過大商棧,回到了擁擠的商場,先往一邊拐,然後又向另一邊拐,悠閑地溜達起來,不露一點慌張的伸情。
在這裡,慌裡慌張是會顯得反常的。
他就這樣慢慢地踱着,幾乎沒有什麼目的地,一會兒停下來看看東西,一會,停下來摸摸紡織品,而他的頭腦卻在急劇地活動着。
機器失靈了。
在這樣一個充滿敵意的國家裡,他又要再次依靠自己的力量了。
他非常不安地意識到剛才所發生的事情的嚴重性。
不僅是跟蹤他的敵人使他擔心,也不僅是埋伏在通向文明城市的要道上的敵人使他擔心。
可怕的是自己諜報系統内部的敵人。
固為對方知道了口令,接頭的話準确無誤。
對他進行襲擊恰恰是在他感到安全的時刻。
内部出現背叛行為也許并不奇怪。
敵人一直企圖派遣,一名或更多的間諜打入到自己的諜報系統裡;或是企圖收買他們需要的人。
收買一個人要比想象的容易——可以不用錢,而用其他東西收買。
不管過去的事情到底是怎麼發生的,反正已經發生了。
他得奔波跋涉——靠他自己的力量回去。
沒有錢,不能喬裝而更換身分,而自己的外貌特征又已被敵人知道。
也許就在此刻,有人在暗暗地盯着自己。
他沒有回頭去觀察。
這又有什麼用呢?跟蹤他的人決不是這場角逐中的新手。
他繼續悠閑地、漫無目的地踱着,外表裝得無精打采,而頭腦中卻在思考着各種可能性。
最後,他走出了商場,過了運河上的小橋,一直向前走去,一直走到一個大門跟前,看見一面很大的油漆牌子,上面寫着:英國領事館。
他往街道兩頭看了看。
看來根本沒人注意他,而且看起來沒有比走進英國領事館再容易的事了。
就在這一刹那,他想到了老鼠夾子,想到了放了奶酪、擺在明處的老鼠夾子。
那種夾子對老鼠來說,也是很容易,很簡便的…… 好吧,隻好冒這個險了。
他想不出還有什麼其他的出路。
他邁步走進了大門。