卷二
關燈
小
中
大
便高興地告訴我母親,好像從此可以含饴弄孫了;他帶着一種醉後的狂喜,就是這種狂喜使世界忘卻自己的創造者,不愛你而愛受造物,這是喝了一種無形的毒酒,使意志傾向卑鄙下流。
但你在我母親心中已經開始建造你的宮殿,準備你的居處。
我的父親不過是一個“望教者”,而且還是最近的事。
為此,雖則我這時尚未奉教,我母親卻懷着虔誠的憂懼驚恐,為我擔心,怕我“不面向你,而是背着你”[7]踏上歧途。
唉!隻能怨我自己!我遠離着你而前進,我的天主,我敢說你緘默不語嗎?這時你真的一言不發嗎?你通過我的母親、你的忠心的婢女,在我耳邊再三叮咛。
可是這些話一句也沒有進入我的心房,使我照着做。
她教我,我記得她曾非常關切地私下告誡我,不要犯奸淫,特别是不要私通有夫之婦。
我認為這不過是婦人的唠叨,聽從這種話是可恥的。
其實這都是你的話,而我不知道, 我還以為你不聲不響,這不過是她饒舌;你卻通過她對我講話,你在她身上受到我、受到“你的仆人,你的婢女的兒子”[8]的輕蔑。
但我不知道;我如此盲目地奔向堕落,以緻在同輩中我自愧不如他們的無恥,聽到他們誇耀自己的醜史,越穢亵越自豪,我也樂于仿效,不僅出于私欲,甚至為了博取别人的贊許。
除了罪惡外有什麼值得譴責呢?我卻為了不受譴責,越加為非作歹,并且由于我缺乏足以和那些敗類媲美的行徑,便捏造我沒有做過的事情,害怕我越天真越不堪,越純潔越顯得鄙陋。
瞧,我和那些夥伴們行走在巴比倫的廣場上,我在污泥中打滾,好像進入玉桂異香叢中。
無形的敵人要我膠着在這個泥沼内,越來踐踏我、誘惑我,因為我極易受誘惑。
她、我的生身之母,雖則已經逃出巴比倫城,但尚在城郊踽踽而行;她诰誡我要純潔,但聽到丈夫所說關于我的種種,雖則覺察到情形不妙,前途危險,卻并不設法用夫婦之愛來加以限制,即使不能根本解決。
她不願如此做,因為害怕妻室之累妨礙了我的前途,所謂前途,并非我母親所希望的、寄托在你身上的、身後的前途,而是學問上的前途。
我的父母都渴望我在學問上有所成就:父親方面,他幾乎從不想到你,對我卻抱着許多幻想;母親呢,則認為傳統的學問不僅沒有害處,反而為我日後獲緻你能有不少幫助。
這是據我記憶所及,回想父母的性情作如此猜測。
他們從此對我不但不嚴加管束,反而放松羁絆,任我縱情嬉戲。
我的天主,我周圍全是濃霧,使我看不見真理的晴天,而“我的罪惡恰就從我的肉體中長起來”。
[9] 四 主,你的法律懲罰偷竊,這法律刻在人心中,連罪惡也不能把它磨滅。
哪一個竊賊自願讓另一個竊賊偷他的東西?哪一個富人任憑一個迫于貧困的人偷竊?我卻願意偷竊,而且真的做了,不是由于需要的脅迫,而是由于缺乏正義感,厭倦正義,惡貫滿盈。
因為我所偷的東西,我自己原是有的,而且更多更好。
我也并不想享受所偷的東西,不過為了欣賞偷竊與罪惡。
在我家葡萄園的附近有一株梨樹,樹上結的果實,形色香味并不可人。
我們這一批年輕壞蛋習慣在街上遊戲,直至深夜;一次深夜,我們把樹上的果子都搖下來,帶着走了。
我們帶走了大批贓物,不是為了大嚼,而是拿去喂豬。
雖則我們也嘗了幾隻,但我們所以如此做,是因為這勾當是不許可的。
請看我的心,我的天主啊,請看我的心,它跌在深淵的底裡,你卻憐憫它,讓我的心現在告訴你,當我作惡毫無目的,為作惡而作惡的時候,究竟在想什麼。
罪惡是醜陋的,我卻愛它,我愛堕落,我愛我的缺點,不是愛缺點的根源,而是愛缺點本身。
我這個醜惡的靈魂,掙脫你的扶持而自趨滅亡,不是在恥辱中追求什麼,而是追求恥辱本身。
五 美好的東西,金銀以及其他,都有動人之處;肉體接觸的快感主要帶來了同情心,其他官能同樣對物質事物有相應的感受。
榮華、權勢、地位都有一種光耀,從此便産生了報複的饑渴。
但為獲緻這一切,不應該脫離你、違反你的法律。
我們賴以生存于此世的生命,由于它另有一種美,而且和其他一切較差的美相配合,也有它的吸引力
但你在我母親心中已經開始建造你的宮殿,準備你的居處。
我的父親不過是一個“望教者”,而且還是最近的事。
為此,雖則我這時尚未奉教,我母親卻懷着虔誠的憂懼驚恐,為我擔心,怕我“不面向你,而是背着你”[7]踏上歧途。
唉!隻能怨我自己!我遠離着你而前進,我的天主,我敢說你緘默不語嗎?這時你真的一言不發嗎?你通過我的母親、你的忠心的婢女,在我耳邊再三叮咛。
可是這些話一句也沒有進入我的心房,使我照着做。
她教我,我記得她曾非常關切地私下告誡我,不要犯奸淫,特别是不要私通有夫之婦。
我認為這不過是婦人的唠叨,聽從這種話是可恥的。
其實這都是你的話,而我不知道, 我還以為你不聲不響,這不過是她饒舌;你卻通過她對我講話,你在她身上受到我、受到“你的仆人,你的婢女的兒子”[8]的輕蔑。
但我不知道;我如此盲目地奔向堕落,以緻在同輩中我自愧不如他們的無恥,聽到他們誇耀自己的醜史,越穢亵越自豪,我也樂于仿效,不僅出于私欲,甚至為了博取别人的贊許。
除了罪惡外有什麼值得譴責呢?我卻為了不受譴責,越加為非作歹,并且由于我缺乏足以和那些敗類媲美的行徑,便捏造我沒有做過的事情,害怕我越天真越不堪,越純潔越顯得鄙陋。
瞧,我和那些夥伴們行走在巴比倫的廣場上,我在污泥中打滾,好像進入玉桂異香叢中。
無形的敵人要我膠着在這個泥沼内,越來踐踏我、誘惑我,因為我極易受誘惑。
她、我的生身之母,雖則已經逃出巴比倫城,但尚在城郊踽踽而行;她诰誡我要純潔,但聽到丈夫所說關于我的種種,雖則覺察到情形不妙,前途危險,卻并不設法用夫婦之愛來加以限制,即使不能根本解決。
她不願如此做,因為害怕妻室之累妨礙了我的前途,所謂前途,并非我母親所希望的、寄托在你身上的、身後的前途,而是學問上的前途。
我的父母都渴望我在學問上有所成就:父親方面,他幾乎從不想到你,對我卻抱着許多幻想;母親呢,則認為傳統的學問不僅沒有害處,反而為我日後獲緻你能有不少幫助。
這是據我記憶所及,回想父母的性情作如此猜測。
他們從此對我不但不嚴加管束,反而放松羁絆,任我縱情嬉戲。
我的天主,我周圍全是濃霧,使我看不見真理的晴天,而“我的罪惡恰就從我的肉體中長起來”。
[9] 四 主,你的法律懲罰偷竊,這法律刻在人心中,連罪惡也不能把它磨滅。
哪一個竊賊自願讓另一個竊賊偷他的東西?哪一個富人任憑一個迫于貧困的人偷竊?我卻願意偷竊,而且真的做了,不是由于需要的脅迫,而是由于缺乏正義感,厭倦正義,惡貫滿盈。
因為我所偷的東西,我自己原是有的,而且更多更好。
我也并不想享受所偷的東西,不過為了欣賞偷竊與罪惡。
在我家葡萄園的附近有一株梨樹,樹上結的果實,形色香味并不可人。
我們這一批年輕壞蛋習慣在街上遊戲,直至深夜;一次深夜,我們把樹上的果子都搖下來,帶着走了。
我們帶走了大批贓物,不是為了大嚼,而是拿去喂豬。
雖則我們也嘗了幾隻,但我們所以如此做,是因為這勾當是不許可的。
請看我的心,我的天主啊,請看我的心,它跌在深淵的底裡,你卻憐憫它,讓我的心現在告訴你,當我作惡毫無目的,為作惡而作惡的時候,究竟在想什麼。
罪惡是醜陋的,我卻愛它,我愛堕落,我愛我的缺點,不是愛缺點的根源,而是愛缺點本身。
我這個醜惡的靈魂,掙脫你的扶持而自趨滅亡,不是在恥辱中追求什麼,而是追求恥辱本身。
五 美好的東西,金銀以及其他,都有動人之處;肉體接觸的快感主要帶來了同情心,其他官能同樣對物質事物有相應的感受。
榮華、權勢、地位都有一種光耀,從此便産生了報複的饑渴。
但為獲緻這一切,不應該脫離你、違反你的法律。
我們賴以生存于此世的生命,由于它另有一種美,而且和其他一切較差的美相配合,也有它的吸引力